| Disregard (оригинал) | Пренебрежение (перевод) |
|---|---|
| in complete disregard | в полном игнорировании |
| for innocent human life | за невинную человеческую жизнь |
| in complete disregard | в полном игнорировании |
| for the welfare of mankind | на благо человечества |
| destroy your surroundings | уничтожить свое окружение |
| and let others deal with your mistakes | и пусть другие разбираются с вашими ошибками |
| «I'll die for my freedom» | «Я умру за свою свободу» |
| I don’t think freedom is what’s at stake | Я не думаю, что на карту поставлена свобода |
| we’ll burn the bias | мы сожжем предвзятость |
| break the chains shun the blame | разорви цепи, избегай вины |
| and take the blame for | и взять на себя вину за |
| the final time to shun | последний раз избегать |
| the persecution of a lifetime | преследование на всю жизнь |
