| How do you fight the rising tide? | Как ты победишь набегающую волну? |
| How do you flee the darkened skies from here? | Как — с этой перспективы — ты скроешься от черноты небес? |
| After the Earth has been so kind | После того, как Земля была так щедра, |
| Then welcomed greed with open arms | А затем стала такой жадной, |
| How do you say it's just we proceed? | Как ты можешь говорить, что мы просто движемся вперёд? |
| There's no time to grieve | Нет времени печалиться. |
| - | - |
| No, no, no, no | Нет, нет, нет, нет, |
| There won't be no man around | Никого не будет рядом, |
| No more seasons, no more reasons | Больше никаких подходящих моментов и никаких причин. |
| No, no, no, no | Нет, нет, нет, нет, |
| There won't be no man around | Никого не будет рядом, |
| No more seasons, no more reasons | Больше никаких подходящих моментов и никаких причин. |
| This world of ours collapsed | Это наш мир разрушен, |
| We all live in denial | А мы все живём, отрицая это. |
| - | - |
| How do you trust the human kind? | Как ты можешь всё ещё верить в человечество? |
| How do you mend the broken line from here? | Как — с этой перспективы — ты соединишь пунктирную линию? |
| How do you breathe the air at night | Как ты дышишь ночным воздухом, |
| When tears of trees are streaming down? | Когда деревья льют слёзы в три ручья? |
| How do you say it's just we proceed? | Как ты можешь говорить, что мы просто движемся вперёд? |
| 'Cause there's no time, no, to grieve | Нет времени печалиться. |
| - | - |
| No, no, no, no | Нет, нет, нет, нет, |
| There won't be no man around | Никого не будет рядом, |
| No more seasons, no more reasons | Больше никаких подходящих моментов и никаких причин. |
| No, no, no, no | Нет, нет, нет, нет, |
| There won't be no man around | Никого не будет рядом, |
| No more seasons, no more reasons | Больше никаких подходящих моментов и никаких причин. |
| This world of ours collapsed | Этот наш мир разрушен. |
| - | - |
| Think about it once, think about it twice | Так подумай об этом хоть раз, а еще лучше — дважды: |
| Money won't replace what matters | Деньги не заменят то, что поистине важно. |
| I'm saying | Я прошу, |
| Think about it once and think about it twice. | Подумай об этом хоть раз, а еще лучше — дважды: |
| Money won't replace what matters | Деньги не заменят то, что поистине важно, |
| No matter how much you lie to yourself | Как бы ты себя ни обманывал. |
| - | - |
| No, no, no, no | Нет, нет, нет, нет, |
| There won't be no man around | Никого не будет рядом, |
| No more seasons, no more reasons | Больше никаких подходящих моментов и никаких причин, |
| No, no, no, no | Нет, нет, нет, нет, |
| There won't be no man around | Никого не будет рядом, |
| No more seasons, no more reasons | Больше никаких подходящих моментов и никаких причин, |
| This world of ours collapsed | Ибо наш мир разрушен, |
| We live in denial | А мы живём, отрицая это. |
| - | - |
| How do you fight the rising tide? | Как ты победишь набегающую волну? |
| How do you mend the broken line | Как ты соединишь пунктирную линию |
| And sleep? | И уснёшь? |
| - | - |