| [Chorus:] | [Припев:] |
| Africa has the shape of a broken heart | У Африки силуэт разбитого сердца, |
| And the heart of a broken land, | И это сердце разоренной земли. |
| You fell from heaven | Ты пала с небес |
| Straight to hell, | Прямо в ад, |
| Now your children are missing | И теперь твои дети потеряны. |
| | |
| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| I try to understand | Я пытаюсь понять, |
| Who I am | Кто же я? |
| Years after years | Год идет за годом, |
| God, it feels the same | Господи, но чувство неизвестности не проходит. |
| | |
| Parted favors | За твою благосклонность заплачено – |
| Everybody's gone | Ты всех забрал. |
| Ain't no war that I know | А на войне — как на войне, |
| Anybody won | И победителей нет. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Africa has the shape of a broken heart | У Африки силуэт разбитого сердца, |
| And the heart of a broken land, | И это сердце разоренной земли. |
| You fell from heaven | Ты пала с небес |
| Straight to hell, | Прямо в ад, |
| Now your children are missing | И теперь твои дети потеряны. |
| | |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| Kiss their forehead | Благослови их своим поцелуем, |
| And hold their hands | Возьми их за руки, |
| Close their eyes | Закрой им глаза |
| And put their name on their graves | И напиши их имена на могилах. |
| | |
| Dust is dust | Прах к праху. |
| And so goes our faith | Да, такова наша судьба. |
| So goes our faith | Такова наша судьба. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Africa has the shape of a broken heart | У Африки силуэт разбитого сердца, |
| And the heart of a broken land, | И это сердце разоренной земли. |
| Fell from heaven | Ты пала с небес |
| Straight to hell, | Прямо в ад, |
| Now your children are missing | И теперь твои дети потеряны. |
| | |
| [Verse 3:] | [Куплет 3:] |
| And the wind blows, | А ветер все так же дует, |
| And the children roam | И дети все так же скитаются, |
| Sitting on a side of a road | Сидят на обочине дороги |
| Watching all the boats, ooh | И смотрят на лодки. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Africa has the shape of a broken heart | У Африки силуэт разбитого сердца, |
| And the Heart of a broken land, | И это сердце разоренной земли. |
| You fell from heaven | Ты пала с небес |
| Straight to hell, | Прямо в ад, |
| And now your children are missing | И теперь твои дети потеряны. |
| | |
| [Outro:] | [Концовка:] |
| Now I understand | Теперь я понимаю, |
| Who I am, who I am, who I am... | Кто я, кто я, кто я... |
| | |
| Tell me how, | Скажи мне, как |
| Tell me how, | Скажи мне, как |
| Tell me how, | Скажи мне, как |
| I can accept the thing | Примириться с тем, |
| Things that I can't change | Что я не могу изменить, |
| Except the things that I can change | За исключением того, что я могу изменить. |