| Es bellen die Hunde, es rasseln die Ketten;
| Собаки лают, цепи звенят;
|
| Es schlafen die Menschen in ihren Betten
| Люди спят в своих кроватях
|
| Träumen sich manches, was sie nicht haben
| Они мечтают о вещах, которых у них нет
|
| Tun sich im Guten und Argen erlaben;
| Побалуйте себя хорошим и плохим;
|
| Und morgen früh ist alles zerflossen
| А утром все прошло
|
| Je nun, sie haben ihr Teil genossen
| Je, ну, они наслаждались своей долей
|
| Und hoffen, was sie noch übrig ließen
| И надеюсь, что они оставили
|
| Doch wieder zu finden auf ihren Kissen
| Но снова найти их на подушках
|
| Bellt mich nur fort, ihr wachen Hunde
| Лай меня прочь, острые собаки
|
| Laßt mich nicht ruh’n in der Schlummerstunde!
| Не дай мне покоя в час дремоты!
|
| Ich bin zu Ende mit allen Träumen
| Я покончил со всеми мечтами
|
| Was will ich unter den Schläfern säumen? | Что я хочу подшить под шпалы? |