
Дата выпуска: 31.12.2005
Лейбл звукозаписи: EMI Odeon Chilena
Язык песни: Испанский
Tres Versos Para Una Historia(оригинал) |
Aquí vivía un hombre ayer |
Hoy vive sólo su hijo Manuel |
Busca a su padre quiere saber |
Adónde puede su llanto arder |
Tenía cinco años el día aquel |
Su madre dijo de viaje fue |
Nada ha cambiado del cuarto aquél |
Sobre la cama yace un clavel |
A cada noche y amanecer |
Corre hasta su cuarto buscándole |
Su madre dice hijo Manuel |
Tal vez mañana, tengamos fe |
Creció soñando el día ver |
El de su cuento de anochecer |
Su madre entonces dijo Manuel |
Sólo lo cierto lo ha de traer |
(O Torres) |
Desde esta celda donde el odio ha confinado |
La sonrisa, amada mía |
Yo me desangro en la ausencia de tus manos |
Y me duermo, con tu Universo |
Que es fuerza y vida en la esperanza de los hijos |
Que quedaron |
Pero si muero en la desdicha de no verte más |
Levántate, recógeme |
No ha sido en vano el sacrificio de la carne |
Levántate, recógeme |
No ha sido en vano el sacrificio de la carne |
Hasta siempre amor |
Hasta siempre |
(R. Márquez — P. Valdivia) |
Usted me busca |
Y no me encuentra |
Pero yo estoy aquí |
Soy como usted |
No he desaparecido |
Yo soy reflejo vivo |
Escucho trenes de prisa |
Y gritos de vendedores |
Usted me busca |
Y no me encuentra |
Pero yo estoy aquí |
Jamás me fui |
Juan terminó la escuela |
Y aunque muy tarde sea |
Irá buscando la verdad |
Usted y él, me encontrarán |
Ves yo estoy aquí |
Donde jamás me fui |
Estoy aquí |
Y a veces canto |
Te puedo ver sola bailando |
Para que nadie pierda la memoria |
Porque soy parte de esta historia |
Están mis hijos, mi mañana |
Mi mañana, mi mañana |
Три Стиха Для Истории(перевод) |
Вот жил человек вчера |
Сегодня жив только его сын Мануэль |
Ищу своего отца хочет знать |
Где могут гореть твои слезы |
В тот день мне было пять лет |
Его мать сказала, что поездка была |
Ничего не изменилось с той комнаты |
На кровати лежит гвоздика |
Каждой ночи и рассвету |
Он бежит в свою комнату, ища его |
Его мать говорит, что сын Мануэль |
Может быть, завтра у нас будет вера |
Он вырос, мечтая о том дне, чтобы увидеть |
Тот из его сказки на ночь |
Затем его мать сказала, что Мануэль |
Только то, что верно, должно принести |
(или башни) |
Из этой камеры, где заключена ненависть |
Улыбка, моя любовь |
Я истекаю кровью в отсутствие твоих рук |
И я засыпаю с твоей Вселенной |
В чем сила и жизнь в надежде детей |
что осталось |
Но если я умру от того, что не увижу тебя больше |
Вставай, забери меня |
Жертва плоти не была напрасной |
Вставай, забери меня |
Жертва плоти не была напрасной |
Пока всегда люблю |
увидимся навсегда |
(Р. Маркес — П. Вальдивия) |
ты ищешь меня |
и ты не можешь найти меня |
Но я здесь |
Я, как вы |
я не исчез |
Я живое отражение |
Я слышу мчащиеся поезда |
И крики продавцов |
ты ищешь меня |
и ты не можешь найти меня |
Но я здесь |
я никогда не уходил |
Джон закончил школу |
И даже если уже слишком поздно |
пойдет искать правду |
Ты и он найдешь меня |
Ты видишь, я здесь |
куда я никогда не ходил |
Я здесь |
И иногда я пою |
Я вижу, как ты танцуешь один |
Чтобы никто не потерял память |
Потому что я часть этой истории |
Там мои дети, мое утро |
Мое утро, мое утро |
Название | Год |
---|---|
Cuarto Reino, Cuarto Reich (vivo) | 2005 |
Caminante Antiguo | 2017 |
Zamba de Lozano | 2017 |
Cantos Ceremoniales | 2017 |
Amalia Rosa | 2017 |
Chacarera del Exilio | 2017 |
Cantor De La Calle | 2005 |
Manifiesto | 2017 |
Corazón Traidor | 2017 |
Bio Bio, Sueño Azul | 2005 |
Violetas para Violeta | 2017 |
Mama Aida | 2005 |
Canto de Carnaval | 2017 |
Aquellos Tiempos | 2017 |
Que Manera | 2017 |
Nuestro Mensaje | 2017 |
Mi Niña Golondrina | 2017 |
Encuentro Con La Vida | 2005 |
Sueños en Silencio | 2017 |
Sobreviviendo | 2017 |