| Chacarera del Exilio (оригинал) | Chacarera del Exilio (перевод) |
|---|---|
| Vuelve a cantar el coyuyo | петь coyuyo снова |
| Después de un año sin huella | Через год без следа |
| Vuelve a renacer el grito | Крик возрождается |
| Marrón de la chacarera | Чакарера Браун |
| Es el hombre americano | американский мужчина |
| Corazón en la batalla | сердце в бою |
| Rebelión y abrazo fuerte | Восстание и крепкое объятие |
| De parche y de madrugada | Патч и раннее утро |
| Soy latino de la danza | Я латиноамериканец из танца |
| De Guevara y dictadores | Де Гевара и диктаторы |
| De quebracho y cordillera | Кебрачо и горный хребет |
| De exiliados y cantores | Изгнанников и певцов |
| Chacarera del exilio | чакарера изгнания |
| Trashumante es mi destino | Мигрант - моя судьба |
| Y esta copla que me lleva | И эта копла, которая берет меня |
| Descalzo por los caminos | босиком по дорогам |
| Huele a pueblo el caminante | Уокер пахнет городом |
| Que ha desgranado el camino | который сломал дорогу |
| Sabe a lucha la palabra | Слово умеет драться |
| Que no conoce el olvido | что не знает забвения |
| Tengo una mujer de fuego | У меня есть женщина огня |
| Navegando en mis nostalgias | Плавание в моей ностальгии |
| Tengo una mujer de Greda | У меня есть женщина из Греды |
| Me despierta en las mañanas | будит меня по утрам |
| Cinco siglos de silencio | Пять веков молчания |
| Genocidio de una raza | геноцид расы |
| Y es la pachamama lumbre | И это свет пачамамы |
| Que enciende nuestra esperanza | что зажигает нашу надежду |
| Chacarera del exilio | чакарера изгнания |
| Trashumante es mi destino | Мигрант - моя судьба |
| Y esta copla que me lleva | И эта копла, которая берет меня |
| Descalzo por los caminos | босиком по дорогам |
