Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Chacarera del Exilio, исполнителя - Illapu.
Дата выпуска: 06.06.2017
Язык песни: Испанский
Chacarera del Exilio(оригинал) |
Vuelve a cantar el coyuyo |
Después de un año sin huella |
Vuelve a renacer el grito |
Marrón de la chacarera |
Es el hombre americano |
Corazón en la batalla |
Rebelión y abrazo fuerte |
De parche y de madrugada |
Soy latino de la danza |
De Guevara y dictadores |
De quebracho y cordillera |
De exiliados y cantores |
Chacarera del exilio |
Trashumante es mi destino |
Y esta copla que me lleva |
Descalzo por los caminos |
Huele a pueblo el caminante |
Que ha desgranado el camino |
Sabe a lucha la palabra |
Que no conoce el olvido |
Tengo una mujer de fuego |
Navegando en mis nostalgias |
Tengo una mujer de Greda |
Me despierta en las mañanas |
Cinco siglos de silencio |
Genocidio de una raza |
Y es la pachamama lumbre |
Que enciende nuestra esperanza |
Chacarera del exilio |
Trashumante es mi destino |
Y esta copla que me lleva |
Descalzo por los caminos |
(перевод) |
петь coyuyo снова |
Через год без следа |
Крик возрождается |
Чакарера Браун |
американский мужчина |
сердце в бою |
Восстание и крепкое объятие |
Патч и раннее утро |
Я латиноамериканец из танца |
Де Гевара и диктаторы |
Кебрачо и горный хребет |
Изгнанников и певцов |
чакарера изгнания |
Мигрант - моя судьба |
И эта копла, которая берет меня |
босиком по дорогам |
Уокер пахнет городом |
который сломал дорогу |
Слово умеет драться |
что не знает забвения |
У меня есть женщина огня |
Плавание в моей ностальгии |
У меня есть женщина из Греды |
будит меня по утрам |
Пять веков молчания |
геноцид расы |
И это свет пачамамы |
что зажигает нашу надежду |
чакарера изгнания |
Мигрант - моя судьба |
И эта копла, которая берет меня |
босиком по дорогам |