| Hoy solamente quiero hablar
| Сегодня я просто хочу поговорить
|
| Dejar que broten las palabras
| пусть слова текут
|
| Echar las frases a nadar
| Возьмите предложения, чтобы плавать
|
| Por sobre un mar de quietas aguas
| Над морем тихих вод
|
| Que digan ellas lo que quieran
| Пусть говорят что хотят
|
| O callen sin decirnos nada
| Или заткнись, ничего нам не сказав
|
| Tal vez que soplen lo que el viento
| Может быть, они дуют, какой ветер
|
| Escucha cuando anda de andadas
| Слушай, когда он ходит
|
| Vengan a esta fiesta improvisada
| Приходите на эту импровизированную вечеринку
|
| Hoy está de día la palabra
| Сегодня слово день
|
| Echen a volar aquellas trampas
| Взорвать эти ловушки
|
| Que hacen repetir lo que nos mandan
| Они повторяют то, что нам присылают.
|
| Si quieres hablar del amor
| Если вы хотите поговорить о любви
|
| O de la rabia que te abraza
| Или ярость, которая охватывает вас
|
| Si quieres cuenta la razón
| Если хочешь, скажи причину
|
| Aquí podemos escucharla
| Здесь мы можем послушать это
|
| Hoy día la conversación
| Сегодня разговор
|
| Ha puesto sus mejores galas
| Он надел свою лучшую одежду
|
| Y se ha escapado de la jaula
| И он сбежал из клетки
|
| Que la mantiene encajonada | Это держит ее в штучной упаковке |