| Negro con rasgos de blanco
| Черный со следами белого
|
| Blanco con rasgos de negro
| Белый со следами черного
|
| Nunca quieras ocultar
| никогда не хочу скрывать
|
| Lo que te viene de dentro.
| Что приходит к вам изнутри.
|
| En el fondo de la sangre
| Глубоко в крови
|
| Llevas dos sangres latiendo
| У тебя две крови бьются
|
| Nunca quieras apagar
| никогда не хочу выключаться
|
| El tambor de los abuelos.
| Барабан бабушек и дедушек.
|
| Cha, cha, cha mulato
| Ча, ча, ча мулат
|
| Cha, cha, cha mulato
| Ча, ча, ча мулат
|
| Cha, cha, cha mulato venga esa mano
| Ча, ча, ча, мулат, подойди к этой руке
|
| Que hace chas, chas, en el tamboril.
| Что час, час, по барабану.
|
| Mezcla de negro y de blanco
| Смесь черного и белого
|
| Mezcla de blanco y de negro
| Смесь черного и белого
|
| Vamos, vamos de una vez
| Давай, пойдем сразу
|
| Al tambor de los abuelos.
| Под барабан бабушек и дедушек.
|
| Baila, baila, pero piensa
| Танцуй, танцуй, но думай
|
| Que la vida no es un juego
| Что жизнь не игра
|
| Ni darse a la zamba, son
| Даже не поддавайтесь замбе, они
|
| Con dinero o sin dinero.
| С деньгами или без денег.
|
| Cha, cha, cha mulato
| Ча, ча, ча мулат
|
| Cha, cha, cha mulato
| Ча, ча, ча мулат
|
| Cha, cha, cha mulato venga esa mano
| Ча, ча, ча, мулат, подойди к этой руке
|
| Que hace chas, chas, en el tamboril.
| Что час, час, по барабану.
|
| La vida no es mulato
| жизнь не мулат
|
| Cosa de sangre o de pelo
| Вещь из крови или волос
|
| Que el hombre piensa mejor
| Этот человек думает лучше
|
| Con el estomago lleno
| С полным желудком
|
| Baila, baila, pero piensa
| Танцуй, танцуй, но думай
|
| Que debes poner el seso
| что вы должны положить мозг
|
| Para que piensen mejor
| чтобы они лучше думали
|
| Los hombres del mundo entero. | Мужчины всего мира. |