| Well uh, you see, we have another thing
| Ну, видите ли, у нас есть еще одна вещь
|
| Taking the needle you scrape me again
| Взяв иглу, ты снова царапаешь меня
|
| I’m scraping the faces they’re under my skin
| Я соскребаю лица, они у меня под кожей
|
| I’m scraping the needle and waiting again
| Я соскребаю иглу и снова жду
|
| For my own infliction to burn in my sin
| Чтобы моя собственная обида сгорела в моем грехе
|
| No
| Нет
|
| Scraping away (burn)
| Соскоблить (сжечь)
|
| Stripping away (burn)
| Раздевание (сжечь)
|
| Scraping the lie (burn)
| Соскребая ложь (сжечь)
|
| Scraping the way (burn)
| Выскабливание пути (сжечь)
|
| None to sever
| Нет, чтобы разорвать
|
| To relieve this pain forever
| Чтобы облегчить эту боль навсегда
|
| No
| Нет
|
| Scraping the pain
| Выскабливание боли
|
| No
| Нет
|
| Burning in bed
| Сгорание в постели
|
| No can surrender
| Никто не может сдаться
|
| To relieve this shame for endeavor
| Чтобы облегчить этот позор за усилия
|
| No
| Нет
|
| Scraping the pain
| Выскабливание боли
|
| No
| Нет
|
| Burning in bed
| Сгорание в постели
|
| (I'm escaping
| (я убегаю
|
| I’m puncture with your sting
| Я проколот твоим жалом
|
| I’m just scraping
| я просто чешу
|
| Your poison fields like I’m
| Твои ядовитые поля, как я
|
| I’m escaping
| я убегаю
|
| I’m puncture with your sting
| Я проколот твоим жалом
|
| I’m just waiting
| я просто жду
|
| To fall under your weight)
| Упасть под твой вес)
|
| No
| Нет
|
| Stripping the pain
| Зачистка боли
|
| Stripping alone
| зачистки в одиночку
|
| Scraping alone
| Соскоб в одиночку
|
| To attest and fading
| Чтобы подтвердить и исчезнуть
|
| To cut out your soul show pretension
| Чтобы вырезать свою душу, показать претензии
|
| No
| Нет
|
| Scraping the pain
| Выскабливание боли
|
| No
| Нет
|
| Burning away
| Сгорание
|
| Collapsed and breaking
| Рухнул и сломался
|
| To encase my own extinction
| Чтобы заключить мое собственное исчезновение
|
| No
| Нет
|
| Scraping the pain
| Выскабливание боли
|
| No
| Нет
|
| Burning in bed
| Сгорание в постели
|
| Put that poison in your arms…
| Положите этот яд в свои руки ...
|
| PUT THAT POISON IN…
| ВСТАВЬТЕ ЭТОТ ЯД В…
|
| IN YOUR LIFE…
| В ТВОЕЙ ЖИЗНИ…
|
| PUT THAT POISON IN — MY ESCAPE
| ВСТАВЬТЕ ЭТОТ ЯД В МОЙ ПОБЕГ
|
| PUT THAT POISON IN — IN YOUR LIE
| ВСТАВЬТЕ ЭТОТ ЯД В ВАШУ ЛОЖЬ
|
| PUT THAT POISON IN — MY ESCAPE
| ВСТАВЬТЕ ЭТОТ ЯД В МОЙ ПОБЕГ
|
| PUT THAT POISON IN — YOUR LIFE
| ПОЛУЧИТЕ ЭТОТ ЯД В ВАШУ ЖИЗНЬ
|
| PUT THAT POISON IN YOUR ARM
| ПОЛОЖИТЕ ЭТОТ ЯД В СВОЮ РУКУ
|
| NOW PUT THAT POISON IN YOUR LIFE
| ТЕПЕРЬ ПОЛУЧИТЕ ЭТОТ ЯД В СВОЮ ЖИЗНЬ
|
| PUT THAT POISON IN YOUR ARM
| ПОЛОЖИТЕ ЭТОТ ЯД В СВОЮ РУКУ
|
| YOU PUT THAT POISON IN YOUR LIFE
| ВЫ ВНОСИТЕ ЭТОТ ЯД В СВОЮ ЖИЗНЬ
|
| PUT THAT POISON IN YOUR LIFE
| ВНЕСИТЕ ЭТОТ ЯД В СВОЮ ЖИЗНЬ
|
| NOW PUT THAT POISON IN
| ТЕПЕРЬ ПОЛОЖИТЕ ЭТОТ ЯД В
|
| I BEG FOR YOU
| Я УМОЛЯЮ ВАС
|
| TO PUT IT
| ПОСТАВИТЬ ЭТО
|
| IN… | В… |