Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни My Band, исполнителя - D12. Песня из альбома D-12 World, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 31.12.2003
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Interscope, Shady Records
Язык песни: Английский
My Band(оригинал) | Моя группа(перевод на русский) |
I don't know dude | Я не знаю, чувак, |
I think everybody's all jealous and shit 'cause I'm like the lead singer of a band dude | Думаю, все завидуют и всё такое, потому что я типа лидер группы, чел. |
And I think everyone's got a fucking problem with me dude | Думаю, у каждого найдётся долб*ный повод для раздора со мной, чувак. |
And they need to take it up with me after the show | И им нужно разобраться со мной после выступления, |
Because | Поскольку... |
- | - |
These chicks don't even know the name of my band | Эти телки даже не знают название моей группы, |
But they're all on me like they wanna hold hands | Но они виснут на мне, словно хотят подержаться за руки. |
'Cause once I blow they know that I'll be the man | А стоит мне отжечь на сцене, как они понимают, что я тот самый... |
All because I'm the lead singer of my band | Всё потому, что я — лидер моей группы. |
- | - |
[Eminem:] | [Eminem:] |
So I get off stage right drop the mic | Так что я ухожу со сцены и бросаю микрофон, |
Walk up to these hot chicks and I'm all like | Приближаюсь к этим горячим телкам и я такой: |
"What's up, ladies? My name's Slim Shady | "Леди заткнитесь, меня зовут Слим Шейди. |
I'm the lead singer in D12 baby" | Детки, я лидер в D12." |
They're all like "Oh my god it's him" | Они все такие: "О мой Бог, это же ОН!!!" |
"Becky oh my fuckin' god it's Eminem" | "Бекки, о мой чёртов Бог, это же Эминем! " |
"I swear to fucking god dude you fucking rock" | "Клянусь чёртовым Богом, чувак, ты чертовски крут!" |
"Please Marshall please let me suck your cock" | "Пожалуйста, Маршалл, ну, пожалуйста, дай мне отс*сать." |
And by now the rest of the fellas get jealous | И вот тут-то остальные парни начинают завидовать, |
Especially when I drop the beat and do my acapellas | Особенно, когда я пропускаю бит и делаю свои а капеллы. |
All the chicks start yellin', all the hot babes | Всё телки начинают вопить, все горячие детки |
Throw their bras and their shirts and their panties on stage | Бросают свои лифчики и рубашку и трусики на сцену. |
So like every single night they pick a fight with me | Так, абсолютно каждый вечер они затевают драку со мной. |
But when we fight it's kinda like sibling rivalry | Но когда мы дерёмся, это как конкуренция между братьями, |
'Cause they're back on stage the next night with me | Потому что на следующий вечер они возвращаются со мной на сцену. |
Dude I just think you're tryna steal the light from me | Чувак, правда, я думаю, что ты хочешь отхватить кусочек моей славы. |
Yesterday Kuniva tried to pull a knife on me | Вчера Кунайва пытался порезать меня. |
'Cause I told him Jessica Alba's my wife to be | Причина: я сказал ему, что Джессика Альба — моя будущая жена. |
This rock star shit, it's the life for me | Вся эта х*рня из жизни рок-звезды — это для меня. |
And all the other guys just despise me because | И все другие парни просто презирают меня, потому что |
- | - |
These chicks don't even know the name of my band | Эти телки даже не знают название моей группы, |
But they're all on me like they wanna hold hands | Но они виснут на мне, словно хотят подержаться за руки. |
'Cause once I blow they know that I'll be the man | А стоит мне отжечь на сцене, как они понимают, что я тот самый... |
All because I'm the lead singer of my band | Всё потому, что я — лидер моей группы. |
My band [9x] | Моей группы [9x] |
Alright, okay, alright, give the mic man, okay dawg, gi—come on | Хорошо, порядок, отдай микрофон, чувак, окей, кореш, ну же! |
Dude! | Чувак! |
Give me this mic! | Отдай мне этот микрофон! |
Ow, dude! | Аау, чувак! |
- | - |
[Swift:] | [Swift:] |
You just wanna see a nigga backwards, don't you? | Вы хотите видеть н*ггера лишь сзади, разве не так? |
ADAT? How come we don't rap on Pro Tools? | ADAT? А с какого перепугу мы не рэпуем на Pro Tools? |
Smash these vocals and do a performance | Разнеси вокал и устрой шоу. |
But we in a van and he in a tour bus | Но мы в мини-вэне, а он в тур-автобусе. |
You don't want my autograph, you's a liar | Никому не нужен мой автограф, вы все вруны. |
And no, I'm Swift (oh I thought you were Kuniva) | Ни хрена, я Свифт . |
What the hell is wrong with our dressing room | Что, черт возьми, не так с нашей раздевалкой? |
'Cause our shit is looking smaller than a decimal | Она кажется меньше мелкого. |
See I know how to rap, it's simple but | Смотри, я умею читать рэп, это просто, но |
All I did was read a Russell Simmons book | Всё, что я сделал, — это прочитал книгу Расселла Симмонса, |
So I'm more intact, tryna get on the map | Так что я стал более целостным и стремлюсь к вершинам. |
Doin' jumping jacks while get whipped on my back | Делаю прыжки со звездой, пока меня хлопают по спине, подстёгивая. |
- | - |
[Kuniva and Kon Artis:] | [Kuniva & Kon Artis:] |
Look at Em little punk ass thinkin' he the shit | Посмотри на Эма: эта мелкая грязная зад**ца считает себя крутым. |
Yeah I know man by himself taking all the flicks | Да, знаю, он снялся в фильме о себе самом. |
Hey I thought we had an interview with DJ Clue | Эй, я думал, что у нас было интервью с DJ Clue. |
([Em:] No, I had an interview, not you two) | |
You gon' be late for soundcheck | Слушай, ты же не хочешь опоздать на саундчек? |
I ain't gonna soundcheck | Чел, я не пойду туда. |
But our mics are screwed up and his always sound best | Но наши микрофоны убиты, а его [Эма] звук всегда лучше. |
You know what man I'mma say something | Слышь, чувак, ты слышишь, чё я говорю?! |
Hey yo Em | Эй, ты, Эм! |
([Em:] You got something to say?!) | |
Man no | Чел, нет!? |
I thought you was about to tell him off, man, what's up? | Я думал, ты ему щас всё выскажешь, так в чём же дело?! |
Man I'mma tell him when I feel like it, man shut up | Чувак, я скажу ему, когда будет подходящий момент, заткнись! Ты даже не поддерживаешь меня, хотя мы должны были быть командой! |
And you ain't even back me up when we supposed to be crew | И я должен был заговорить сразу после тебя! |
When I was bout to talk right after you | Ладно, чувак, какая разница? |
Aw, man, whatever | Клянусь, клянусь, чувак! |
I swear, I swear man | |
- | - |
These chicks don't even know the name of my band | Но они виснут на мне, словно хотят подержаться за руки. |
But they're all on me like they wanna hold hands | А стоит мне отжечь на сцене, как они понимают, что я тот самый... |
'Cause once I blow they know that I'll be the man | Всё потому, что я — лидер моей группы. |
All because I'm the lead singer of my band | |
- | - |
[Proof:] | Говорят, что фронтмены рулят, а группа — нифига. |
They say the lead singers rock, but the group does not | Мы шли от распроданных стадионов до парков развлечений. |
Went from sold out arenas to amusement parks | Я докажу миру, что Пруф крут. |
I'm gon' let the world know that Proof is hot | Я вырублю его микрофон, когда зазвучит музон. |
I should cut his mic off when the music starts | Эй, ты, какого х...? Готов наброситься на фаната-долб*ёба |
Hey yo what's... Ready to snap on a dumbass fan | Каждый раз, когда я слышу: "Эй, чувак, мне нравится ваша группа". |
Every time I hear, "Hey dude I love your band." | С*ка, мы не группа, мы не играем на инструментах. |
We ain't a band bitch, we don't play instruments | Так почему он получает 90, а — только 10 процентов? |
So why he get 90 and we only get 10 percent | И эти парни забавно обыгрывают код каждого города. |
And these guys acting funny every area code | |
([Em:] Proof carry my bag) | С*ка, сам её неси! |
Bitch carry your own | Не смог пройти на сцену, секьюрити преградили дорогу. |
Can't make it to the stage, security in my way | |
(Who the fuck are you? Where's Obie and Dre?!) | |
- | - |
[Bizarre:] | Проклятье, меня тошнит от этой группы. |
God damn it I'm sick of this group | Пора мне уходить в сольный проект и нарубить бабок. |
Time for me to go solo and make some loot | Сказал же вам, это я сочинял все биты и писал все рэп-тексты, |
I told you I made the beats and wrote all the raps | Пока Кон Артист не предложил мне немного крэка. |
'Til Kon Artis slipped me some crack | В клипе "Lose Yourself" я был сзади, |
"Lose Yourself" video I was in the back | В клипе "Superman" я был сзади. |
"Superman" video I was in the back | Что касается СМИ, то я получил пару предложений. |
For the media, I got some suggestions | Да пошёл этот Маршалл! Задавайте вопросы нам! |
Fuck Marshall, ask us the questions | К примеру: "Кто такие D12? Откуда мы взялись?" |
Like "Who's D12? How we get started." | |
(But what about Eminem?) | С*ка, ты умственно отсталый? |
Bitch are you retarded? | Так или иначе, я — самый популярный парень в группе. |
Anyway I'm the popularest guy in the group | С*чки с мясистыми зад**цами считают меня симпатягой |
Big ass stomach, bitches think I'm cute (hey sexy) | 50 сказал мне делать приседания, чтобы накачаться, |
50 told me to do sit-ups to get buff | Я сделал два с половиной и не смог подняться. |
Did two and a half and couldn't get up | Нах*й D12, я отдельно от этой группы. |
Fuck D12, I'm outta this band | Я вот-вот создам группу с Реальной Роксанной. |
I'm 'bout to start a group with The Real Roxanne | |
- | - |
[Eminem:] | Детка, почему ты не понимаешь, что ты единственная для меня? |
Girl why can't you see you're the only one for me | И у меня рвёт пукан от осознания того, что ты даже не знаешь моё имя. |
And it just tears my ass apart to know that you don't know my name | |
- | - |
[Bizarre:] | Чувак, к чертям это всё! |
Man, fuck this! | Эти телки даже не знают название моей группы, |
These chicks don't even know the name of my band... | Но они виснут на мне, словно хотят подержаться за руки |
But they're all on me like they wanna hold hands... (Fuck Marshall) | А стоит мне отжечь на сцене, как я понимаю, что стану тем самым... |
'Cause once I blow I know that I'll be the man | Всё потому, что я... |
All because I'm the | Моя группа! [6x] |
My band [6x] | Роксанна Шантэ, лесби, |
Roxanne Shanté, lesbian | Любит меня. |
Loves me | |
- | - |
The hottest boy band in the world D12! | Самый крутой бой-бэнд в мире... D12! |
- | - |
[Eminem as a salsa singer:] | [Eminem как певец сальсы] |
I'm the lead singer of my band, I get all the girls to take off their underpants | Я — лидер моей группы и заставляю девочек снимать свои трусики |
I'm the lead singer of my band, my salsa | И лидер своей группы, моя сальса |
Makes all the pretty girls want to dance | Заставляет всех симпатичных девочек танцевать |
My salsa, well, look out for my next single, it's called "My Salsa" | Моя сальса, я знаю, какой будет мой следующий сингл |
My salsa, salsa, salsa, salsa, my salsa | Он будет называться Моя Сальса... |
My salsa makes all the pretty girls want to dance | Моя сальса, сальса, сальса, сальса, моя сальса |
And take off their underpants | Заставляет девочек снимать свои трусики |
My salsa makes all the pretty girls want to dance | Моя сальса заставляет их танцевать |
And take off their underpants, my salsa | И снимать свои трусики, моя сальса |
(Where'd everybody go?) | |
- | - |
My Band(оригинал) |
I don't know, dude |
I think everybody's all jealous and shit |
‘Cause I'm, like, the lead singer of the band, dude |
And I think everybody's got a fucking problem with me, dude |
And they need to take it up with me after the show, because |
These chicks don't even know the name of my band |
But they're all on me like they wanna hold hands |
‘Cause once I blow, they know that I'll be the man |
All because I'm the lead singer of my band |
So I get off stage, right? |
Drop the mic |
Walk up to these hot chicks and I'm all like |
"Sup, ladies? My name's Slim Shady |
I'm the lead singer of D12, baby" |
They're all like, "Oh my God, it's him |
Becky, oh my fucking God, it's Eminem |
I swear to fucking God, dude, you fucking rock |
Please, Marshall, please, let me suck your cock" |
And by now, the rest of the fellas get jealous |
Especially when I drop the beat and do my a capellas |
All the chicks start yelling, all the hot babes |
Throw their bras and their shirts and their panties on stage |
So, like every single night, they pick a fight with me |
But when we fight, it's kinda like sibling rivalry |
‘Cause they're back on stage the next night with me |
Dude, I just think you're trying to steal the light from me |
Yesterday, Kuniva tried to pull a knife on me |
‘Cause I told him Jessica Alba's my wife-to-be |
This rock star shit is the life for me |
And all the other guys just despise me, because these |
These chicks don't even know the name of my band |
But they're all on me like they wanna hold hands |
‘Cause once I blow, they know that I'll be the man |
All because I'm the lead singer of my band |
My band, my band |
My band, my band |
My band, my band |
My band, my band |
My band |
Baby, yeah |
Alright, alright, alright, give me the mic, man |
Okay, dawg, give—come on |
Dude! |
Give me this mic! |
Ow, dude! |
You just wanna see a nigga backwards, don't you? |
ADAT? |
How come we don't rap on Pro Tools? |
Smash these vocals and do a performance |
But we in the van and he in a tour bus |
You don't want my autograph, you's a liar |
And no, I'm Swift (Oh, I thought you were Kuniva) |
And what the hell is wrong with our dressing room? |
‘Cause our shit is looking smaller than a decimal |
See, I know how to rap, it's simple, but |
All I did was read a Russell Simmons book |
So I'm more intact, tryin' to get on the map |
Doing jumping jacks while getting whipped on my back |
Look at Em's little punk ass, thinking he the shit |
Yeah, I know, man, by himself, taking all the flicks |
Hey, I thought we had an interview with DJ Clue? |
No, I had an interview, not you two |
You gon' be late for soundcheck! |
Man, I ain't going to soundcheck |
And our mics are screwed up! |
And his always sound best |
You know what, man? |
I'ma say something |
Ayo Em! |
You got somethin' to say? |
Man, nothing |
I thought you was about to tell him off, man, wassup? |
Man, I'ma tell him when I feel like it, man, shut up |
You ain't even back me up when we supposed to be crew |
Man, I was about to talk right after you, I swear |
Aww, man, whatever I swear, man! |
These chicks don't even know the name of my band |
But they're all on me like they wanna hold hands |
‘Cause once I blow, they know that I'll be the man |
All because I'm the lead singer of my band |
They say the lead singers rock, but the group does not |
Went from sold out arenas to amusement parks |
I'm gon' let the world know that Proof is hot |
I should cut his mic off when the music starts |
(Ayo, it's—) Ready to snap on a dumbass fan |
Every time I hear, "Hey, dude, I love your band!" |
We ain't a band, bitch, we don't play instruments |
So why he get 90 and we only get 10 percent? |
And these guys acting funny every area code |
Proof, carry my bag! |
Bitch, carry your own |
Can't make it to the stage, security in my way |
Who the fuck are you? |
Where's Obie and Dre? |
God damn it, I'm sick of this group (Fuck Eminem) |
Time for me to go solo and make some loot (Yeah) |
I told you I made the beats and wrote all the raps |
Till Kon Artis slipped me some crack |
"Lose Yourself" video, I was in the back |
"Superman" video, I was in the back |
For the media, I got some suggestions |
Fuck Marshall, ask us some questions |
Like, "Who is D12?" |
"How we get started?" |
(But what about Eminem?) Bitch, are you retarded? |
Anyway, I'm the popularest guy in the group |
Big-ass stomach, bitches think I'm cute (Hey sexy!) |
50 told me to do sit-ups to get buff |
Did two and a half and couldn't get up |
Fuck D12, I'm outta this band |
I'm 'bout to start a group with The Real Roxanne |
Girl, why can't you see you're the only one for me? |
And it just tears my ass apart |
To know that you don't know my name |
Man, fuck this |
These chicks don't even know the name of my band (Haha) |
But they're all on me like they wanna hold hands (Fuck Marshall) |
‘Cause once I blow, I know that I'll be the man (Yeah) |
All because I'm the new singer— |
My band, my band (Your band) |
My band, my band (Our band, your band) |
My band, my band (You man, you man) |
My band, my band, my band (Roxanne Shanté, you lesbian) |
Yeah, hey y'all, the hardest boy band in the world, D12! |
I'm the lead singer of my band |
I get all the girls to take off their underpants |
I'm the lead singer of my band |
My salsa makes all the pretty girls want to dance |
My salsa, woah, woah, woah |
Look out for my next single, it's called "My Salsa" |
My salsa, salsa, salsa, salsa |
My salsa makes all the pretty girls want to dance |
And take off their underpants |
My salsa makes all the pretty girls want to dance |
And take off their underpants |
My salsa |
Where'd everybody go? |
Моя группа(перевод) |
я не знаю, чувак |
Я думаю, что все завидуют и дерьмо |
Потому что я вроде как солист группы, чувак. |
И я думаю, что у всех есть гребаные проблемы со мной, чувак. |
И им нужно обсудить это со мной после шоу, потому что |
Эти цыпочки даже не знают названия моей группы. |
Но они все на мне, как будто хотят держаться за руки |
Потому что, как только я дую, они знают, что я буду мужчиной |
Все потому, что я солист своей группы |
Значит, я ухожу со сцены, да? |
Бросьте микрофон |
Подойдите к этим горячим цыпочкам, и я такой |
«Поужинайте, дамы? Меня зовут Слим Шейди. |
Я солист D12, детка" |
Они все такие: «Боже мой, это он |
Бекки, о, черт возьми, это Эминем. |
Клянусь гребаным Богом, чувак, ты гребаный рок |
Пожалуйста, Маршалл, пожалуйста, позволь мне пососать твой член. |
И к настоящему времени остальные ребята завидуют |
Особенно, когда я бросаю бит и исполняю а капелла |
Все цыпочки начинают кричать, все горячие красотки |
Бросьте свои бюстгальтеры, рубашки и трусики на сцену |
Так что, как и каждую ночь, они затевают со мной драку. |
Но когда мы ссоримся, это похоже на соперничество между братьями и сестрами. |
Потому что они вернутся на сцену следующей ночью со мной. |
Чувак, я просто думаю, что ты пытаешься украсть у меня свет. |
Вчера Кунива пыталась надеть на меня нож |
Потому что я сказал ему, что Джессика Альба моя будущая жена |
Это дерьмо рок-звезды - жизнь для меня. |
А все остальные парни меня просто презирают, потому что эти |
Эти цыпочки даже не знают названия моей группы. |
Но они все на мне, как будто хотят держаться за руки |
Потому что, как только я дую, они знают, что я буду мужчиной |
Все потому, что я солист своей группы |
Моя группа, моя группа |
Моя группа, моя группа |
Моя группа, моя группа |
Моя группа, моя группа |
Моя банда |
Детка, да |
Хорошо, хорошо, хорошо, дай мне микрофон, чувак |
Ладно, чувак, давай-давай |
Чувак! |
Дай мне этот микрофон! |
Ой, чувак! |
Ты просто хочешь увидеть ниггера задом наперед, не так ли? |
АДАТ? |
Почему мы не читаем рэп на Pro Tools? |
Разбейте этот вокал и сделайте выступление |
Но мы в фургоне, а он в туристическом автобусе |
Тебе не нужен мой автограф, ты лжец |
И нет, я Свифт (о, я думал, что ты Кунива) |
И что, черт возьми, не так с нашей раздевалкой? |
Потому что наше дерьмо выглядит меньше десятичной дроби. |
Видишь ли, я умею читать рэп, это просто, но |
Все, что я сделал, это прочитал книгу Рассела Симмонса |
Так что я более цел, пытаюсь попасть на карту |
Делать прыжки, пока меня хлещут по спине |
Посмотрите на маленькую панк-задницу Эма, думая, что он дерьмо |
Да, я знаю, чувак, сам по себе, снимающий все фильмы |
Эй, я думал, у нас было интервью с DJ Clue? |
Нет, у меня было интервью, а не у вас двоих |
Ты опоздаешь на саундчек! |
Чувак, я не собираюсь проверять звук |
И наши микрофоны облажались! |
И его всегда звучит лучше |
Знаешь что, чувак? |
я кое-что скажу |
Айо Эм! |
Тебе есть что сказать? |
Человек, ничего |
Я думал, ты собирался отчитать его, чувак, как дела? |
Чувак, я скажу ему, когда захочу, мужик, заткнись |
Ты даже не поддержал меня, когда мы должны были быть командой |
Чувак, я собирался поговорить сразу после тебя, клянусь |
Оу, чувак, чем бы я ни поклялся, чувак! |
Эти цыпочки даже не знают названия моей группы. |
Но они все на мне, как будто хотят держаться за руки |
Потому что, как только я дую, они знают, что я буду мужчиной |
Все потому, что я солист своей группы |
Говорят, солистки рулят, а группа нет. |
Пошел от аншлаговых арен к паркам развлечений |
Я собираюсь дать миру знать, что доказательство горячо |
Я должен отключить его микрофон, когда начнется музыка. |
(Айо, это...) Готов наброситься на тупого фаната. |
Каждый раз, когда я слышу: «Эй, чувак, я люблю твою группу!» |
Мы не группа, сука, мы не играем на инструментах |
Так почему же он получает 90, а мы только 10 процентов? |
И эти парни ведут себя забавно, каждый код города |
Доказательство, неси мою сумку! |
Сука, неси свою |
Не могу выйти на сцену, безопасность на моем пути |
Кто ты, черт возьми? |
Где Оби и Дре? |
Черт возьми, меня тошнит от этой группы (к черту Эминема) |
Мне пора пойти в одиночку и заработать немного добычи (Да) |
Я сказал вам, что сделал биты и написал все рэпы |
Пока Кон Артис не подсунул мне крэк |
Видео «Потеряй себя», я был сзади |
Видео "Супермен", я был сзади |
Для СМИ у меня есть несколько предложений |
К черту Маршалла, задай нам несколько вопросов |
Например, "Кто такой D12?" |
"Как мы начнем?" |
(А как же Эминем?) Сука, ты отсталая? |
В любом случае, я самый популярный парень в группе |
Живот с большой задницей, суки думают, что я милый (Эй, секси!) |
50 сказал мне делать приседания, чтобы набраться сил |
Сделал два с половиной и не мог встать |
К черту D12, я ухожу из этой группы. |
Я собираюсь создать группу с The Real Roxanne |
Девочка, почему ты не видишь, что ты единственная для меня? |
И это просто рвет мне задницу |
Знать, что ты не знаешь моего имени |
чувак, к черту это |
Эти цыпочки даже не знают названия моей группы (Ха-ха) |
Но они все на мне, как будто хотят держаться за руки (К черту Маршалла) |
Потому что, как только я дую, я знаю, что буду мужчиной (Да) |
Все потому, что я новый певец— |
Моя группа, моя группа (Твоя группа) |
Моя группа, моя группа (Наша группа, твоя группа) |
Моя группа, моя группа (Ты, мужик, ты, мужик) |
Моя группа, моя группа, моя группа (Роксанна Шанте, лесбиянка) |
Да, всем привет, самый крутой бойз-бенд в мире, D12! |
Я солист моей группы |
Я заставляю всех девушек снимать трусы |
Я солист моей группы |
Моя сальса заставляет всех красивых девушек танцевать |
Моя сальса, уоу, уоу, уоу |
Ждите моего следующего сингла, он называется «Моя сальса». |
Моя сальса, сальса, сальса, сальса |
Моя сальса заставляет всех красивых девушек танцевать |
И снять с них трусы |
Моя сальса заставляет всех красивых девушек танцевать |
И снять с них трусы |
Моя сальса |
Куда все пошли? |