Перевод текста песни Il Mondo - Il Volo

Il Mondo - Il Volo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Il Mondo, исполнителя - Il Volo.
Дата выпуска: 31.12.2010
Язык песни: Итальянский

Il Mondo*

(оригинал)

Мир

(перевод на русский)
No, stanotte amoreНет, этой ночью, любимая,
Non ho più pensato a teЯ больше не думал о тебе.
Ho aperto gli occhiЯ открыл глаза,
Per guardare intorno a meЧтобы оглядеться вокруг,
E intorno ha meИ вокруг меня
Girava il mondo come sempreКак всегда вращался мир...
--
Gira, il mondo giraВращается, мир вращается
Nello spazio senza fineВ космосе без остановки,
Con gli amori appena natiС чувствами, только родившимися,
Con gli amori già finitiС чувствами, уже остывшими,
Con la gioia e col doloreС радостью и с болью
Della gente come meЛюдей, как я.
--
Un mondoМир,
Soltanto adesso, io ti guardoТолько теперь я смотрю на тебя.
Nel tuo silenzio io mi perdoЯ теряюсь в твоём молчании,
E sono niente accanto a teЯ ничто по сравнению с тобой.
--
Il mondoМир
Non si é fermato mai un momentoНе останавливался ни на миг.
La notte insegue sempre il giornoНочь всегда гонится за днём,,
Ed il giorno verràИ день наступит.
--
Gira, il mondo giraВращается, мир вращается
Nello spazio senza fineВ космосе без остановки,
Con gli amori appena natiС чувствами, только родившимися,
Con gli amori già finitiС чувствами, уже остывшими,
Con la gioia e col doloreС радостью и с болью
Della gente come meЛюдей, как я.
--
Un mondoМир,
Soltanto adesso, io ti guardoТолько теперь я смотрю на тебя.
Nel tuo silenzio io mi perdoЯ теряюсь в твоём молчании,
E sono niente accanto a teЯ ничто по сравнению с тобой.
--
Il mondoМир
Non si é fermato mai un momentoНе останавливался ни на миг.
La notte insegue sempre il giornoНочь всегда гонится за днём,,
Ed il giorno verràИ день наступит.
--
Oh Il mondoО, мир...
--
Il mondoМир
Non si é fermato mai un momentoНе останавливался ни на миг.
La notte insegue sempre il giornoНочь всегда гонится за днём,,
Ed il giorno verràИ день наступит.
--
Stanotte amore non ho più pensato a teЭтой ночью, любимая, я больше не думал о тебе,
Stanotte amore non ho più pensato a teЭтой ночью, любимая, я больше не думал о тебе,
Stanotte amore non ho più pensato a teЭтой ночью, любимая, я больше не думал о тебе,
Pensato a teДумал о тебе...
--

Il Mondo

(оригинал)
No, stanotte amore
Non ho più pensato ha te
Ho aperto gli occhi
Per guardare intorno a me
E intorno ha me
Girava il mondo come sempre
Gira, il mondo gira
Nello spazio senza fine
Con gli amori appena nati
Con gli amori già finiti
Con la gioia e col dolore
Della gente come me
Un mondo
Soltanto adesso, io ti guardo
Nel tuo silenzio io mi perdo
E sono niente accanto a te
Il mondo
Non si é fermato mai un momento
La notte insegue sempre il giorno
Ed il giorno verrà
Gira, il mondo gira
Nello spazio senza fine
Con gli amori appena nati
Con gli amori già finiti
Con la gioia e col dolore
Della gente come me
Un mondo
Soltanto adesso, io ti guardo
Nel tuo silenzio io mi perdo
E sono niente accanto a te
Il mondo
Non si é fermato mai un momento
La notte insegue sempre il giorno
Ed il giorno verrà
Oh Il mondo
Il mondo
Non si é fermato mai un momento
La notte insegue sempre il giorno
Ed il giorno verrà
Stanotte amore non ho più pensato ha te
Stanotte amore non ho più pensato ha te
Stanotte amore non ho più pensato ha te
Pensato ha te

Мир

(перевод)
Нет, сегодня любовь
Я больше не думал о тебе
я открыл глаза
Оглядеться вокруг меня
И вокруг него есть я
Мир пошел как обычно
Повернись, мир повернется
В бесконечном пространстве
С новорожденной любовью
Когда любовь уже закончилась
С радостью и болью
Такие люди, как я
Мир
Только сейчас я смотрю на тебя
В твоей тишине я теряюсь
И я ничто рядом с тобой
Мир
Он никогда не останавливался на мгновение
Ночь всегда следует за днем
И наступит день
Повернись, мир повернется
В бесконечном пространстве
С новорожденной любовью
Когда любовь уже закончилась
С радостью и болью
Такие люди, как я
Мир
Только сейчас я смотрю на тебя
В твоей тишине я теряюсь
И я ничто рядом с тобой
Мир
Он никогда не останавливался на мгновение
Ночь всегда следует за днем
И наступит день
о мир
Мир
Он никогда не останавливался на мгновение
Ночь всегда следует за днем
И наступит день
Сегодня, любимый, я больше не думал о тебе
Сегодня, любимый, я больше не думал о тебе
Сегодня, любимый, я больше не думал о тебе
Думал, у него есть ты
Рейтинг перевода: 5.0/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий


Комментарии

15.05.2023

Очень нравится творчество IL Volo

03.04.2023

Очень хороший перевод, я знаю итальянский, все корректно, браво

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Così ft. Il Volo 2012
Per Te 2010
Así ft. Il Volo 2012
Cosi’ ft. Eros Ramazzotti 2011
Más Que Amor 2012
Mis Deseos / Feliz Navidad ft. Belinda 2012
El Triste 2012
'O Sole Mio 2010
Un Amore Cosi' Grande 2010
Historia De Un Amor 2012
E’ La Mia Vita 2010
Non Farmi Aspettare 2012
We Are Love 2011
Constantemente Mía 2012
E Piu’ Ti Penso 2010
Il Canto ft. Plácido Domingo 2012
Smile 2010
El Reloj 2010
Notte Stellata (The Swan) 2010
La Luna Hizo Esto 2010

Тексты песен исполнителя: Il Volo