Перевод текста песни Il Mondo - Il Volo

Il Mondo - Il Volo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Il Mondo , исполнителя -Il Volo
В жанре:Опера и вокал
Дата выпуска:31.12.2010
Язык песни:Итальянский

Выберите на какой язык перевести:

Il Mondo (оригинал)Мир (перевод)
No, stanotte amoreНет, в эту ночь, любовь моя,
Non ho più pensato ha teЯ больше не плыл мыслями к тебе,
Ho aperto gli occhiЯ распахнул глаза —
Per guardare intorno a meЧтоб разглядеть за гранью себя
E intorno ha meИ за пределами меня —
Girava il mondo come sempreКак прежде, шар земной свой круг свершал,
Gira, il mondo giraВращается, вращается мир,
Nello spazio senza fineВ пространстве, где нет края и предела,
Con gli amori appena natiСредь свежесозданных огней любви,
Con gli amori già finitiСредь затмённых, уже остывших чувств,
Con la gioia e col doloreС отголоском радости и боли,
Della gente come meЧто тянет, как и мне, других людей.
Un mondoО, этот мир…
Soltanto adesso, io ti guardoЛишь только нынче я взглянул на тебя,
Nel tuo silenzio io mi perdoВ твоей тишине я теряю себя,
E sono niente accanto a teЯ — ничто, едва дыша, у твоего плеча.
Il mondoМир —
Non si é fermato mai un momentoОн не останавливал бег ни на миг,
La notte insegue sempre il giornoНочь устремляется вслед за днем,
Ed il giorno verràИ день, как новый прилив, наступит.
Gira, il mondo giraВращается, вращается мир,
Nello spazio senza fineВ безбрежном океане бытия,
Con gli amori appena natiТам, где еще неведома любовь,
Con gli amori già finitiТам, где она уже угасла без следа,
Con la gioia e col doloreС радостью — и болью в унисон,
Della gente come meВсех, кто, как я, во мраке и свету.
Un mondoМир…
Soltanto adesso, io ti guardoЛишь теперь я встречаю твой взгляд,
Nel tuo silenzio io mi perdoВ безмолвье твоём исчезаю,
E sono niente accanto a teИ ничто я, рядом с тобой.
Il mondoМир —
Non si é fermato mai un momentoОн не прервал свой круговорот ни на миг,
La notte insegue sempre il giornoНочь неотступно преследует день,
Ed il giorno verràИ день вновь грядет.
Oh Il mondoО, мир…
Il mondoМир…
Non si é fermato mai un momentoОн не прервал свой бег ни на миг,
La notte insegue sempre il giornoНочь в погоне за днем не устанет,
Ed il giorno verràИ день возвратится опять.
Stanotte amore non ho più pensato ha teВ эту ночь, любимая, я не думал о тебе,
Stanotte amore non ho più pensato ha teВ эту ночь, любимая, я не думал о тебе,
Stanotte amore non ho più pensato ha teВ эту ночь, любимая, я не думал о тебе,
Pensato ha teНе думал о тебе…

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий

Комментарии:

Л
15.05.2023
Очень нравится творчество IL Volo
Т
03.04.2023
Очень хороший перевод, я знаю итальянский, все корректно, браво

Другие песни исполнителя: