
Дата выпуска: 10.06.2006
Язык песни: Английский
Fear Is Our Tradition(оригинал) |
The deformation of this land |
That I hold dear |
The fornication of our rights |
Forgotten |
Fit the mold or at odds be damned |
Fear is our tradition |
Rise from the sheep we are |
Face your destination |
(Or be predetermined) |
We’ll find our own way out |
(Find our own way) |
Find our own way out |
(Find our own way) |
Go! |
Trust the plain and simple minds |
So moronic |
Feel the knife inside our backs |
Still thrusting |
Sheltered eyes |
See blind |
Fear is our tradition |
Rise from the sheep we are |
Face your destination |
(Or be predetermined) |
We’ll find our own way out |
(Find our own way) |
Find our own way out |
(Find our own way) |
Find our own way out |
(Find our own way) |
Find our own way out |
(Find our own way) |
Seek the truth |
Or pay the price |
Turn off the box |
Think for yourself |
Hang from your mind |
Within your cell |
Remember what it’s like to care |
Bring about change |
Fear is our tradition |
Fear is our tradition |
Fear is our tradition |
Fear is our tradition! |
Fear is our tradition |
Rise from the sheep we are |
Face your destination |
(Or be predetermined) |
We’ll find our own way out |
(Find our own way) |
Find our own way out |
(Find our own way) |
Oh we’ll |
Find our own way out |
(Find our own way) |
Find our own way out |
(Find our own way) |
Страх - Это Наша Традиция(перевод) |
Деформация этой земли |
Что мне дорого |
Блуд наших прав |
Забытый |
Подгонка формы или вопреки быть проклятым |
Страх – наша традиция |
Поднимитесь с овец, которые мы |
Лицом к месту назначения |
(Или быть заранее определенным) |
Мы найдем выход |
(Найти свой собственный путь) |
Найти наш собственный выход |
(Найти свой собственный путь) |
Идти! |
Доверяйте простым и простым умам |
Так глупо |
Почувствуй нож внутри наших спин |
Все еще толкает |
Закрытые глаза |
видеть слепых |
Страх – наша традиция |
Поднимитесь с овец, которые мы |
Лицом к месту назначения |
(Или быть заранее определенным) |
Мы найдем выход |
(Найти свой собственный путь) |
Найти наш собственный выход |
(Найти свой собственный путь) |
Найти наш собственный выход |
(Найти свой собственный путь) |
Найти наш собственный выход |
(Найти свой собственный путь) |
Ищите правду |
Или заплатите цену |
Выключить коробку |
Думай сам |
Свисать с ума |
В вашей камере |
Помните, что значит заботиться |
Принести изменения |
Страх – наша традиция |
Страх – наша традиция |
Страх – наша традиция |
Страх – наша традиция! |
Страх – наша традиция |
Поднимитесь с овец, которые мы |
Лицом к месту назначения |
(Или быть заранее определенным) |
Мы найдем выход |
(Найти свой собственный путь) |
Найти наш собственный выход |
(Найти свой собственный путь) |
Ну что ж |
Найти наш собственный выход |
(Найти свой собственный путь) |
Найти наш собственный выход |
(Найти свой собственный путь) |
Название | Год |
---|---|
Veteran | 2000 |
In Moderation | 2000 |
Run | 2000 |
Fill in the Blanks | 2000 |
Who Sold Out Now? | 2000 |
Bullets Included No Thought Required | 2000 |
Pieter | 2000 |
No Regrets | 2000 |
Burned Up | 2000 |
By My Side | 2000 |
Hands on Stance | 2000 |
I'm Bored | 2000 |
Maradona | 2002 |
Holding On | 1995 |