| I probably had a bit too much to drink
| Я, наверное, слишком много выпил
|
| It’s a little after midnight you are probably asleep
| Сейчас немного за полночь, вы, вероятно, спите
|
| I bet that you’re surprised to hear from me
| Бьюсь об заклад, вы удивлены, узнав от меня
|
| I still have your number memorized
| Я все еще помню твой номер
|
| I know it’s been eight years
| Я знаю, что прошло восемь лет
|
| But I still got these butterflies
| Но у меня все еще есть эти бабочки
|
| I know I might sound crazy
| Я знаю, что могу показаться сумасшедшим
|
| And you might be married
| И вы можете быть замужем
|
| And you might have moved on
| И вы могли бы двигаться дальше
|
| But I have to ask before my nerve is gone
| Но я должен спросить, прежде чем мои нервы уйдут
|
| Cause I always wonder
| Потому что я всегда удивляюсь
|
| If we could’ve have been something
| Если бы мы могли быть чем-то
|
| Or is it all in my mind and
| Или это все в моем уме и
|
| I always wonder
| мне всегда интересно
|
| Here I might have missed something
| Здесь я мог что-то упустить
|
| That we left behind and
| Что мы оставили позади и
|
| Do you ever think of me
| Вы когда-нибудь думали обо мне
|
| And have you wondered could we be
| А вы задавались вопросом, можем ли мы быть
|
| Something extraordinary
| Что-то экстраординарное
|
| I still remember how you looked at me
| Я до сих пор помню, как ты смотрел на меня
|
| You took me in like there was no where else you’d rather be
| Ты принял меня, как будто не было другого места, где бы ты предпочел быть.
|
| And you made me feel beautiful
| И ты заставил меня чувствовать себя красивой
|
| I made a lot of mistakes
| Я сделал много ошибок
|
| I’m not a kid anymore
| я уже не ребенок
|
| But I’ll never forget that I couldn’t be yours
| Но я никогда не забуду, что не могу быть твоей
|
| Cause I always wonder
| Потому что я всегда удивляюсь
|
| If we could’ve have been something
| Если бы мы могли быть чем-то
|
| Or is it all in my mind and
| Или это все в моем уме и
|
| I always wonder
| мне всегда интересно
|
| Here I might have missed something
| Здесь я мог что-то упустить
|
| That we left behind and
| Что мы оставили позади и
|
| Do you ever think of me
| Вы когда-нибудь думали обо мне
|
| And have you wondered could we be
| А вы задавались вопросом, можем ли мы быть
|
| Something extraordinary
| Что-то экстраординарное
|
| I never forgot the way you kiss me
| Я никогда не забывал, как ты меня целуешь
|
| I never forgot the way you touched me
| Я никогда не забывал, как ты прикасался ко мне
|
| And once I thought I heard you say
| И однажды мне показалось, что я слышал, как ты говоришь
|
| You love me
| Ты любишь меня
|
| I always wonder
| мне всегда интересно
|
| If we could’ve have been something
| Если бы мы могли быть чем-то
|
| Or is it all in my mind and
| Или это все в моем уме и
|
| I always wonder
| мне всегда интересно
|
| Here I might have missed something
| Здесь я мог что-то упустить
|
| That we left behind and
| Что мы оставили позади и
|
| I never told you
| Я никогда не говорил тебе
|
| That you’ve been the one thing I have wanted all this time
| Что ты был единственной вещью, которую я хотел все это время
|
| And do you ever think of me
| И ты когда-нибудь думаешь обо мне
|
| And have you wondered could we be
| А вы задавались вопросом, можем ли мы быть
|
| Something extraordinary
| Что-то экстраординарное
|
| Extraordinary | Чрезвычайный |