Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни We Gotta Get Out of Here , исполнителя - Ian Hunter. Дата выпуска: 21.10.2012
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни We Gotta Get Out of Here , исполнителя - Ian Hunter. We Gotta Get Out of Here(оригинал) |
| It’s such a small town rodeo |
| Such famous people here, with nowhere to go |
| Well it don’t get to me, I think it’s the pits |
| I got no friends, I wanna split |
| The daily papers seek a desperate face |
| The television cameras join in the chase |
| It’s much fun interviewing urban decay |
| I grab the microphone away |
| (dance) no! |
| (dance) no! |
| (dance) no! |
| (dance) no! |
| We gotta get out of here |
| We gotta get out of here right now |
| We gotta get out of here |
| We gotta get out of here right now |
| Hey rock and roll feel the holes in my brain |
| I promise you I’ll never come here again |
| It’s all so sad, what a waste of a night |
| Cause nothing’s wrong, but nothing’s right (hey) |
| So don’t get along, out of my way |
| I’m not a robot, I’ve got something to say |
| It’s such a joke, are you ready to go |
| Here comes that beat again, oh oh oh oh |
| (dance) no! |
| (dance) no! |
| (dance) no! |
| (dance) no! |
| We gotta get out of here |
| We gotta get out of here right now |
| We gotta get out of here |
| We gotta get out of here right now |
| We gotta get out of, we gotta get out |
| We gotta get out of here right now |
| We gotta get out of, we gotta get out |
| We gotta get out of here right now |
| (repeat while ellen speaks) |
| (oh please I don’t wanna go home yet |
| Come on, can’t you do anything I wanna do? |
| Lets dance, come on please, just once for me |
| I never get to do anything like this |
| You’re such a drag, you know that? |
| Everything for you, everything for you, nothing for me, right |
| What are we gonna do? |
| go home and watch the super bowl |
| Re-runs of the mohammed ali uh marlene dietrich fight, what? |
| There must be somebody here who wants to dance with me |
| There must be a lot of people here who would like to dance with me, you know |
| That? |
| Come on, one, two, three, four — I’ll jump right up and do the bump (?), come on |
| Listen this place gets really good, this place gets really… |
| I heard that the that the the spoon comes down and the moon comes down and |
| The stars and all sorts of great stuff happens in a little while) |
Мы Должны Выбраться Отсюда(перевод) |
| Это такое маленькое городское родео |
| Здесь такие известные люди, которым некуда идти |
| Ну, это не доходит до меня, я думаю, что это ямы |
| У меня нет друзей, я хочу расстаться |
| Ежедневные газеты ищут отчаянное лицо |
| Телекамеры присоединяются к погоне |
| Очень весело брать интервью о городском распаде |
| Я хватаю микрофон |
| (танцевать) нет! |
| (танцевать) нет! |
| (танцевать) нет! |
| (танцевать) нет! |
| Мы должны выбраться отсюда |
| Мы должны уйти отсюда прямо сейчас |
| Мы должны выбраться отсюда |
| Мы должны уйти отсюда прямо сейчас |
| Эй, рок-н-ролл, почувствуй дыры в моем мозгу |
| Я обещаю тебе, что больше никогда сюда не приду |
| Это все так грустно, какая пустая трата ночи |
| Потому что все в порядке, но все в порядке (эй) |
| Так что не ладите, убирайтесь с моего пути |
| Я не робот, мне есть что сказать |
| Это такая шутка, ты готов идти |
| Вот снова этот бит, о, о, о, о |
| (танцевать) нет! |
| (танцевать) нет! |
| (танцевать) нет! |
| (танцевать) нет! |
| Мы должны выбраться отсюда |
| Мы должны уйти отсюда прямо сейчас |
| Мы должны выбраться отсюда |
| Мы должны уйти отсюда прямо сейчас |
| Мы должны выбраться, мы должны выйти |
| Мы должны уйти отсюда прямо сейчас |
| Мы должны выбраться, мы должны выйти |
| Мы должны уйти отсюда прямо сейчас |
| (повторяйте, пока Эллен говорит) |
| (о, пожалуйста, я еще не хочу идти домой |
| Да ладно, ты не можешь сделать что-нибудь, что я хочу сделать? |
| Давай потанцуем, давай пожалуйста, хоть раз для меня |
| Я никогда не делаю ничего подобного |
| Ты такой тормоз, ты знаешь это? |
| Все для тебя, все для тебя, ничего для меня, верно |
| Что мы будем делать? |
| иди домой и смотри суперкубок |
| Повторы боя с Мохаммедом Али, ммм, с Марлен Дитрих, что? |
| Здесь должен быть кто-то, кто хочет потанцевать со мной |
| Знаешь, здесь должно быть много людей, которые хотели бы потанцевать со мной. |
| Тот? |
| Давай, раз, два, три, четыре — я сейчас вскочу и сделаю удар (?), давай |
| Слушай, это место становится действительно хорошим, это место становится действительно… |
| Я слышал, что ложка опускается, луна опускается и |
| Звезды и всякие замечательные вещи случаются через некоторое время) |
| Название | Год |
|---|---|
| Standing In My Light | 2006 |
| The Journey | 2006 |
| Cleveland Rocks | 2006 |
| All The Young Dudes | 2006 |
| Rest In Peace | 2006 |
| Twisted Steel | 2006 |
| Michael Picasso | 2006 |
| Saturday Gigs | 2006 |
| Roll Away The Stone | 2006 |
| Irene Wilde | 2006 |
| All The Way From Memphis | 2006 |
| Rollerball | 2006 |
| 23a Swan Hill | 2006 |
| Just Another Night | 2006 |
| I Wish I Was Your Mother | 2006 |
| China ft. Mick Ronson | 2012 |
| Noises | 2012 |
| Gun Control | 2012 |
| I Need Your Love | 1993 |
| The Other Side of Life (Outtake) | 2012 |