| All I ever wanted was to lose myself in you
| Все, чего я когда-либо хотел, это раствориться в тебе
|
| All I ever needed was you to need me too
| Все, что мне когда-либо было нужно, это то, чтобы ты тоже нуждался во мне
|
| You’re all I ever think about
| Ты все, о чем я когда-либо думал
|
| I hunger for your touch
| Я жажду твоего прикосновения
|
| 'n all I ever wanted
| все, что я когда-либо хотел
|
| Was you — is that too much?
| Ты был — это слишком?
|
| I hate the pain of loving you
| Я ненавижу боль от любви к тебе
|
| It happens all the time
| Это происходит все время
|
| I never needed anything or anybody
| Я никогда не нуждался ни в чем и ни в ком
|
| Until your eyes met mine
| Пока твои глаза не встретились с моими
|
| I’m waiting for your answer babe
| жду твоего ответа детка
|
| What’s gonna become of us?
| Что с нами будет?
|
| 'Cos all I ever wanted
| Потому что все, что я когда-либо хотел
|
| Was you — is that too much?
| Ты был — это слишком?
|
| It is too much to ask
| Это слишком много, чтобы просить
|
| That this man with a past
| Что этот человек с прошлым
|
| Could be happy at last
| Может быть, наконец, счастлив
|
| With a future like you
| С таким будущим, как ты
|
| It is too much to ask
| Это слишком много, чтобы просить
|
| Is it too much of a task
| Это слишком сложная задача?
|
| Am I going to fast — for you?
| Собираюсь ли я поститься — для вас?
|
| Maybe you don’t want me
| Может быть, ты не хочешь меня
|
| I’m so scared of losing you
| Я так боюсь потерять тебя
|
| I never miss an opportunity to miss an opportunity
| Я никогда не упускаю возможности упустить возможность
|
| Watch me screw up this one too
| Смотри, как я и это облажаю
|
| It’s so hard to talk about love
| Так сложно говорить о любви
|
| I’m leaving now, oh it’s just
| Я ухожу сейчас, о, это просто
|
| 'n all I ever wanted
| все, что я когда-либо хотел
|
| Was you — is that too much? | Ты был — это слишком? |