| Футболка с именем производителя, не могу поверить, что купила ее
|
| Промытые мозги, промытые мозги
|
| Ты все еще влюбляешься в это, ты все еще влюбляешься в это.
|
| Запустив эти кредитные карты, вы знаете, что не можете себе этого позволить
|
| Промытые мозги, промытые мозги
|
| Ты все еще влюбляешься в это, да, ты все еще влюбляешься в это.
|
| Не забудьте аксессуары, макияж литрами
|
| Промытые мозги, промытые мозги
|
| Паника в салоне, паника в салоне.
|
| Что случилось, что случилось, что случилось, что случилось
|
| (Детка, тебе промыли мозги)
|
| Если ходишь как утка, крякай как утка
|
| (Детка, тебе промыли мозги)
|
| Перемотайте свою жизнь, перемотайте свою жизнь
|
| (Детка, тебе промыли мозги)
|
| Просто нажмите повтор, просто нажмите повтор, просто нажмите повтор, просто нажмите повтор
|
| (Детка, тебе промыли мозги).
|
| Кто этот загримированный клоун искажает мою религию?
|
| Промытые мозги, промытые мозги
|
| И все слушают тебя, все слушают.
|
| Я смотрел, как ты лежишь по телевизору, все это видели
|
| Промытые мозги, промытые мозги
|
| Они все еще клюют на это, да, ты все еще ведешься на это.
|
| 321, ты моложе, 231, ты моложе
|
| 132, ты моложе, 213, ты моложе
|
| Ты под, ты под
|
| Ты под, ты под
|
| Ты под, ты под
|
| Ты под, ты под
|
| Вы под.
|
| Я ничего не могу тебе сказать, ты не будешь это слушать
|
| Промытые мозги, промытые мозги
|
| Посмотри, как ты все испортил, да, посмотри, как ты все испортил.
|
| Не говори зла, не слушай зла, скажи, что никогда этого не видел
|
| Промытые мозги, промытые мозги
|
| Ты все еще влюбляешься в это, да, ты все еще влюбляешься в это.
|
| Промытые мозги, промытые мозги, промытые мозги, промытые мозги
|
| Промытые мозги, промытые мозги, промытые мозги, промытые мозги
|
| Промытые мозги, промытые мозги, промытые мозги, промытые мозги
|
| Промытые мозги, промытые мозги, промытые мозги, промытые мозги. |