| Genocidal tendencies are silly to extreme
| Тенденции к геноциду глупы до крайности
|
| After all youre still quite small you dont know where youve been
| В конце концов, ты еще совсем маленький, ты не знаешь, где ты был
|
| You was only swearing yesterday
| Ты только вчера ругался
|
| Oh you want to win the world away
| О, ты хочешь отвоевать мир
|
| But now you got nothing to say-ay-ay
| Но теперь тебе нечего сказать-ай-ай
|
| Boy youre getting out of hand
| Мальчик, ты выходишь из-под контроля
|
| Youve got to make a stand
| Вы должны встать
|
| So put the coke away
| Так что убери кокс
|
| Boy you got the do the show
| Мальчик, у тебя есть шоу
|
| Got to let the people know
| Должен сообщить людям
|
| You got the strength to stay
| У тебя есть силы остаться
|
| I can see you run
| Я вижу, как ты бежишь
|
| I can see you hide
| Я вижу, ты прячешься
|
| Oh your heart is aching
| О, твое сердце болит
|
| Lost in a dream of what might have been
| Потерянный во сне о том, что могло бы быть
|
| Youre the guide
| Ты гид
|
| Youre the number one
| Ты номер один
|
| And your knees are shaking
| И твои колени трясутся
|
| Stand and deliver in an endless dream
| Встаньте и доставьте в бесконечный сон
|
| Schizophrenic, photogenic, aggravates me so Only yes-men
| Шизофренична, фотогенична, меня так раздражает Только подхалимы
|
| Have a guess man
| Угадай человека
|
| Watch the spirit go Batman zips the monster as he bleeds
| Наблюдайте за духом Бэтмен застегивает монстра, истекая кровью
|
| And gets up on the buzz he needs
| И встает на кайф, который ему нужен
|
| And a kid on the street just reads
| А ребенок на улице просто читает
|
| And reads and reads and reads
| И читает, читает и читает
|
| And reads and reads and reads
| И читает, читает и читает
|
| Boy its them hard case city blues
| Мальчик, это их жесткий футляр, городской блюз.
|
| Cagney is the news
| Кэгни в новостях
|
| Does the giant ring a bell
| Звонит ли великан в колокол
|
| Boy its the hudson east river cruise
| Мальчик, это круиз по восточной реке Гудзон
|
| Its the empire state buffoons
| Это шуты Эмпайр Стейт
|
| Oh you know the story well
| О, ты хорошо знаешь эту историю.
|
| Do you have to run
| Вам нужно бежать
|
| Do you have to hide
| Вам нужно спрятаться
|
| Theres a new tomorrow
| Там новое завтра
|
| Yes youre a mess
| Да ты беспорядок
|
| But youre more than less
| Но ты больше, чем меньше
|
| When this battles won
| Когда это сражение выиграл
|
| You can look inside
| Вы можете заглянуть внутрь
|
| Oh you did not borrow
| О, ты не заимствовал
|
| Yes youre the best
| Да ты лучший
|
| But you still cant rest
| Но вы все еще не можете отдохнуть
|
| You know you know
| Вы знаете, что знаете
|
| The carnival is closed
| Карнавал закрыт
|
| Your streets alive with ghosts
| Ваши улицы полны призраков
|
| But a friend says dont look back
| Но друг говорит, не оглядывайся
|
| Dont look back dont look round
| Не оглядывайся назад, не оглядывайся
|
| Your vision is your fate
| Ваше видение – ваша судьба
|
| Through long electric nights
| Через долгие электрические ночи
|
| When a woman helps you write
| Когда женщина помогает тебе писать
|
| Na na na
| На на на
|
| Na na na
| На на на
|
| Na Na na na Na na na Cheer up mate put the dramas in the past
| На, на, на, на, на, на, на, взбодрись, приятель, оставь драмы в прошлом.
|
| See you did not have to fast
| Смотрите, вам не нужно поститься
|
| Euphemism lasts and lasts and lasts
| Эвфемизм длится, длится и длится
|
| And lasts and lasts and lasts
| И длится, длится и длится
|
| And lasts and lasts
| И длится и длится
|
| Boy if youve got an axe to grind
| Мальчик, если у тебя есть топор, чтобы размолоть
|
| Be thankful for this time
| Будьте благодарны за это время
|
| For it gives you what you need
| Потому что это дает вам то, что вам нужно
|
| Boy youve got an eighty-eight to play
| Мальчик, у тебя есть восемьдесят восемь, чтобы играть
|
| Itll tell you what to say
| Это скажет вам, что сказать
|
| Itll tell you when to breathe
| Он скажет вам, когда дышать
|
| Boy take a turnpike heading west
| Мальчик едет по магистрали на запад
|
| Turn the people on to beau geste
| Включите людей на beau geste
|
| Cause thats what you did the best
| Потому что это то, что ты сделал лучше всего
|
| Boy play the pipes till theyre old and worn
| Мальчик играет на дудках, пока они не состарятся и не изнашиваются.
|
| Sing the words till they fall forlorn
| Пойте слова, пока они не упадут
|
| Like the pieces of a jigsaw jet
| Как кусочки головоломки
|
| Boy dont let the earth get in your face
| Мальчик, не позволяй земле попасть тебе в лицо
|
| Its a middle-aged displace
| Это перемещение среднего возраста
|
| Its the middle ages snide
| Это средневековье
|
| Boy were a million miles away
| Мальчик был за миллион миль
|
| And to think its so insane
| И думать, что это так безумно
|
| Take a chance on a one way ride
| Воспользуйтесь шансом на поездке в один конец
|
| Boy shoot a rocket clean out of your mind
| Мальчик стреляет ракетой прямо из головы
|
| Oh these people aint your kind
| О, эти люди не в твоем вкусе
|
| No they aint your kind at all
| Нет, они совсем не в твоем вкусе.
|
| Boy shoot a rocket clean out of your brain
| Мальчик, выстрели ракетой прямо из своего мозга.
|
| No these people aint the same
| Нет, эти люди не то же самое
|
| You can hear another call
| Вы можете услышать другой звонок
|
| Boy the starts with
| Мальчик начинается с
|
| They dont show us how to grow
| Они не показывают нам, как расти
|
| They only show us how to win
| Они только показывают нам, как победить
|
| Boy the secrets in the bicycle shed
| Мальчик секреты в велосипедном сарае
|
| Aint no answers now theyre dead
| Нет ответов, теперь они мертвы
|
| To seek is a mortal sin
| Искать - смертный грех
|
| Hey you know boy let your madness be the clue | Эй, ты знаешь, мальчик, пусть твое безумие будет подсказкой |