| You got a lot of nerve to walk in unannounced
| У тебя много наглости, чтобы войти без предупреждения
|
| You drug me through the dirt, you kicked me when I’m down, yeah
| Ты накачивал меня через грязь, ты пинал меня, когда я падаю, да
|
| You caught me at me lowest, devil on my shoulder
| Ты поймал меня на самом дне, дьявол на моем плече
|
| Heart made out of coal, yeah, you turned me even colder, yeah
| Сердце из угля, да, ты сделал меня еще холоднее, да
|
| So leave me alone, know I won’t be looking for you
| Так что оставь меня в покое, знай, я не буду тебя искать
|
| I’m sad in my ways, you know I used to adore you
| Мне грустно по-своему, ты знаешь, я обожал тебя
|
| This hole in my chest was never there before you came along
| Этой дыры в моей груди никогда не было, пока ты не появился
|
| So I wrote you this song, it goes
| Итак, я написал вам эту песню, она идет
|
| Don’t tell me you want me, I don’t know who you are
| Не говори мне, что ты хочешь меня, я не знаю, кто ты
|
| You left me dead on the floor, I don’t wanna see you again
| Ты оставил меня мертвым на полу, я не хочу тебя снова видеть
|
| Let go of my heart, I should’ve known from the start
| Отпусти мое сердце, я должен был знать с самого начала
|
| That you would tear me apart, how foolish could I have been?
| Что ты разорвешь меня на части, каким глупым я мог быть?
|
| I fell for the wrong one, baby, just another stupid mistake (Yeah)
| Я ошибся, детка, просто еще одна глупая ошибка (Да)
|
| You turned our love into a war zone, baby
| Ты превратил нашу любовь в зону боевых действий, детка
|
| I should run for cover, you love to make me suffer
| Я должен бежать в укрытие, ты любишь заставлять меня страдать
|
| So here we go again, it’s me versus you
| Итак, мы снова идем, это я против тебя
|
| Don’t sit there and pretend why you’re acting confused and I don’t know why
| Не сиди там и не притворяйся, почему ты ведешь себя смущенно, а я не знаю, почему
|
| You lean on my shoulder just to cut me all over
| Ты опираешься на мое плечо, чтобы порезать меня по всему телу.
|
| And you speak love to abuse me, so
| И ты говоришь о любви, чтобы оскорблять меня, поэтому
|
| Leave me alone, there’s nothing left to destroy now
| Оставь меня в покое, теперь нечего разрушать
|
| You brought the rain with you, I been watching it pour down
| Ты принес с собой дождь, я смотрел, как он льется
|
| This hole in my chest was never there before you came along
| Этой дыры в моей груди никогда не было, пока ты не появился
|
| So I wrote you this song, it goes
| Итак, я написал вам эту песню, она идет
|
| Don’t tell me you want me, I don’t know who you are
| Не говори мне, что ты хочешь меня, я не знаю, кто ты
|
| You left me dead on the floor, I don’t wanna see you again
| Ты оставил меня мертвым на полу, я не хочу тебя снова видеть
|
| Let go of my heart, I should’ve known from the start
| Отпусти мое сердце, я должен был знать с самого начала
|
| That you would tear me apart, how foolish could I have been?
| Что ты разорвешь меня на части, каким глупым я мог быть?
|
| I fell for the wrong one, baby, just another stupid mistake (Yeah)
| Я ошибся, детка, просто еще одна глупая ошибка (Да)
|
| You turned our love into a war zone, baby
| Ты превратил нашу любовь в зону боевых действий, детка
|
| I should run for cover, you love to make me suffer
| Я должен бежать в укрытие, ты любишь заставлять меня страдать
|
| You tried to turn me to nothing, but I just ignored it
| Ты пытался превратить меня в ничто, но я просто проигнорировал это.
|
| Took the knife out of my back, I put it in yours
| Вынул нож из моей спины, я вложил его в твою
|
| And I’ve been moving along, I hope you got what you want
| И я двигался вперед, надеюсь, вы получили то, что хотите
|
| Don’t come crawling when everything falls back down
| Не приползай, когда все рушится
|
| Don’t tell me you want me, I don’t know who you are
| Не говори мне, что ты хочешь меня, я не знаю, кто ты
|
| You left me dead on the floor, I don’t wanna see you again
| Ты оставил меня мертвым на полу, я не хочу тебя снова видеть
|
| Let go of my heart, I should’ve known from the start
| Отпусти мое сердце, я должен был знать с самого начала
|
| That you would tear me apart, how foolish could I have been?
| Что ты разорвешь меня на части, каким глупым я мог быть?
|
| I fell for the wrong one, baby, just another stupid mistake (Yeah)
| Я ошибся, детка, просто еще одна глупая ошибка (Да)
|
| You turned our love into a war zone, baby
| Ты превратил нашу любовь в зону боевых действий, детка
|
| I should run for cover, you love to make me suffer | Я должен бежать в укрытие, ты любишь заставлять меня страдать |