| It's just another day | Это просто еще один день. |
| There's things you should have done | Вот то, что ты должен был сделать. |
| You grab the things you need | Ты хватаешь необходимое: |
| Your keys, your cash, your gun | Свои ключи, деньги и пушку. |
| It's too late, you're published your position now | Уже поздно, ты высказал свою точку зрения. |
| You can't wait to say it's not your fault somehow | Ты не можешь молчать, это не твоя вина. |
| You don't seem to understand the reason why | Ты, кажется, не понял причины, почему |
| Things have to change | Все должно измениться. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| And now you turn on your TV | Теперь ты включаешь телевизор. |
| You wanna change it but you're staring at the screen | Ты хочешь изменить мир, но лишь смотришь на экран. |
| I guess you're frozen cause you don't like what you see | Думаю, ты поражен, ведь тебе не нравится то, что ты видишь. |
| They're only children in the senseless tragedy | Они лишь дети в бессмысленной трагедии. |
| Do you feel anything at all? | Чувствуешь ли ты вообще что-нибудь? |
| Are you affected by the images you saw? | Ты страдаешь от того, что видишь? |
| I think you're | Думаю, ты |
| Never gonna learn | Никогда не поймешь |
| Never gonna see | И никогда не увидишь |
| 27 down in today's catastrophe | 27 погибших в сегодняшней катастрофе. |
| - | - |
| Do you really believe? | Ты на самом деле веришь? |
| The weapons have no blame | Оружие не виновато. |
| Are they as innocent? | А невиновны ли они? |
| As all the lives they claim | Как и все на свете они утверждают это. |
| It's too late the echoes split in half the crowd | Слишком поздно, эхо разделяет толпу. |
| You just wait. You'll have your chance to speak out loud | Просто подожди, и у тебя появится возможность высказаться. |
| You don't seem to realise the damage done to everyone | Ты, кажется, не осознаешь ущерба, нанесенного всем. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| And now you turn on your TV | Теперь ты включаешь телевизор. |
| You wanna change it but you're staring at the screen | Ты хочешь изменить мир, но лишь смотришь на экран. |
| I guess you're frozen cause you don't like what you see | Думаю, ты поражен, ведь тебе не нравится то, что ты видишь. |
| They're only children in the senseless tragedy | Они лишь дети в бессмысленной трагедии. |
| Do you feel anything at all? | Чувствуешь ли ты вообще что-нибудь? |
| Are you affected by the images you saw? | Ты страдаешь от того, что видишь? |
| I think you're | Думаю, ты |
| Never gonna learn | Никогда не поймешь |
| Never gonna see | И никогда не увидишь |
| 27 down in today's catastrophe | 27 погибших в сегодняшней катастрофе. |
| - | - |
| Do you wanna be the last one standing? | Ты хочешь быть последним, кто останется стоять, |
| When the world's on its knees saying give it up | Когда мир будет говорить на коленях: "Подчинись"? |
| Do you wanna be the one they turn to pointing fingers | Ты хочешь быть единственным, на кого укажут пальцем |
| Passing on the blame | И обвинят? |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| And now you turn on your TV | Теперь ты включаешь телевизор. |
| You wanna change it but you're staring at the screen | Ты хочешь изменить мир, но лишь смотришь на экран. |
| I guess you're frozen cause you don't like what you see | Думаю, ты поражен, ведь тебе не нравится то, что ты видишь. |
| They're only children in the senseless tragedy | Они лишь дети в бессмысленной трагедии. |
| Do you feel anything at all? | Чувствуешь ли ты вообще что-нибудь? |
| Are you affected by the images you saw? | Ты страдаешь от того, что видишь? |
| I think you're | Думаю, ты |
| Never gonna learn | Никогда не поймешь |
| Never gonna see | И никогда не увидишь |
| 27 down in today's catastrophe (x5) | 27 погибших в сегодняшней катастрофе. |