| Gel otur yanýma derdimi dinle
| Присядь рядом со мной и послушай мои проблемы
|
| Caným dediklerim yordu be usta
| Милый мой, то, что я сказал, надоело, хозяин
|
| Gözyaþýn kaldýysa aðla benimle
| Плачь со мной, если у тебя остались слезы
|
| Dostum bildiklerim vurdu be usta
| Мой друг, что я знаю, выстрелил, мастер
|
| Kimseler halim sormadý
| Никто не спросил, как я
|
| Eyvahsýz günüm olmadý
| у меня не было плохого дня
|
| Tükendim birþey kalmadý
| Я устал, ничего не осталось
|
| Bu nasýl yaþamak usta
| Вот как жить мастер
|
| Elveda gençliðim elveda derde
| Прощай молодость моя, прощай беда
|
| Perdeler kapandý ömür sahnemde
| Шторы закрыты на моей сцене жизни
|
| Vakit doldu artýk bana musade
| Время вышло, теперь позвольте мне
|
| Hakkýný helal et helal et usta
| Халяль ваше право
|
| Çareler içinde çaresi kaldým
| у меня осталось решение
|
| Ben bittim çilem bitmedi usta
| Я закончил, моя боль еще не закончилась, мастер
|
| Cefadan payýmý düþeni aldým
| У меня была моя доля тяжелого труда
|
| Ben býktým o benden býkmadý utsa
| Я устал от этого, уца
|
| Kimseler halim sormadý
| Никто не спросил, как я
|
| Eyvahsýz günüm olmadý
| у меня не было плохого дня
|
| Tükendim birþey kalmadý
| Я устал, ничего не осталось
|
| Bu nasýl yaþamak usta
| Вот как жить мастер
|
| Elveda gençliðim elveda derde
| Прощай молодость моя, прощай беда
|
| Perdeler kapandý ömür sahnemde
| Шторы закрыты на моей сцене жизни
|
| Vakit doldu artýk bana musade
| Время вышло, теперь позвольте мне
|
| Hakkýný helal et helal et usta | Халяль ваше право |