| Tamam Aşkım (оригинал) | Ладно, Любовь Моя (перевод) |
|---|---|
| Birgün yolda giderken | Однажды в дороге |
| Biriyle konuşurken | разговаривая с кем-то |
| Bir şarkı duyduğunda | когда ты слышишь песню |
| Aklına geldiğim oluyor mu hiç | Я когда-нибудь думал о |
| Uzanmış düşünürken | лежа думать |
| Denizi seyrederken | смотреть на море |
| En olmadık bir şeyden | Из самой маловероятной вещи |
| Gözünün dolduğu oluyor mu hiç | У тебя когда-нибудь были слезы на глазах? |
| Üzüldüğünü görmek ister miyim | Я хочу видеть тебя расстроенным |
| Dayanabilir miyim | могу ли я это вынести |
| Ne sanıyorsun beni | что ты думаешь обо мне |
| Ah aşkım aman (yaman) aşkım | О, моя любовь, о, моя любовь |
| Sen ne dersen tamam aşkım | Что бы ты ни говорил, моя любовь |
| Çok acılar içinde kaldın | Тебе было так больно |
| Ne istersen söyle aşkım | Скажи, что хочешь, моя любовь |
| Bu senin farkın | это твоя разница |
| Bir şeyler karalarken | пока что-то рисовал |
| Kahveni yudumlarken | Потягивая свой кофе |
| Perdeyi aralarken | При раздвигании занавеса |
| Aklına geldiğim oluyor mu hiç | Я когда-нибудь думал о |
| Böyle güzel bir günden | какой прекрасный день |
| Şu deniz şu gülden | Это море сделано из этой розы |
| İkimizin resminden | С фотографии нас |
| Gözünün dolduğu oluyor mu hiç | У тебя когда-нибудь были слезы на глазах? |
| Ah taş mıyım duvar mıyım | О, я камень, я стена |
| Ben sana kıyar mıyım | я убью тебя |
