| Görüyorsun tanrım beni değiştir bu kaderimi
| Ты видишь, мой бог изменил меня, это моя судьба
|
| Açtım sana ellerimi yalvarırım dertli dertli
| Я открыл тебе свои руки, умоляю тебя с грустью
|
| Açtım sana ellerimi yalvarırım dertli dertli
| Я открыл тебе свои руки, умоляю тебя с грустью
|
| Bu canımın sahibisin sığınacak gücüm sensin
| Ты хозяин этой души, ты моя сила принять приют
|
| Derman bana senden gelsin bekliyorum dertli dertli
| Я жду, когда лекарство придет ко мне от тебя
|
| Ezdiler hep taş misali gözlerimde çile seli
| Они раздавили меня, как камень, поток страданий в моих глазах
|
| Yaşadığım nereden belli gecem dertli günüm dertli
| Я знаю, где я живу, моя ночь беспокойна, мой день беспокоен
|
| Ah yaşadığım nereden belli gecem dertli günüm dertli
| О, откуда я живу, моя ночь грустна, мой день печален
|
| Dertlerimle yalnız kaldım bir çıkar yol bulamadım
| Я был один со своими проблемами, и я не мог найти выход
|
| Çilelere adım adım yürüyorum dertli dertli
| Я иду шаг за шагом к испытаниям
|
| Çilelere adım adım yürüyorum dertli dertli
| Я иду шаг за шагом к испытаниям
|
| Özlediğim güneş doğsun yarabbim tek umudumsun
| Пусть взойдет солнце, по которому я скучаю, мой господин, ты моя единственная надежда
|
| Dualarım kabul olsun yaşanmıyor dertli dertli
| Да будут приняты мои молитвы, жить невозможно
|
| Ezdiler hep taş misali gözlerimde çile seli
| Они раздавили меня, как камень, поток страданий в моих глазах
|
| Yaşadığım nereden belli gecem dertli günüm dertli
| Я знаю, где я живу, моя ночь беспокойна, мой день беспокоен
|
| Yaşadığım nereden belli gecem dertli günüm dertli
| Я знаю, где я живу, моя ночь беспокойна, мой день беспокоен
|
| Gecem dertli günüm dertli
| Моя ночь беспокоит, мой день беспокоит
|
| Gecem dertli günüm dertli | Моя ночь беспокоит, мой день беспокоит |