Перевод текста песни Una Fase - Hyst, Leslie

Una Fase - Hyst, Leslie
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Una Fase , исполнителя -Hyst
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:09.09.2019
Язык песни:Итальянский

Выберите на какой язык перевести:

Una Fase (оригинал)Этап (перевод)
Mettiti quel vestito con il teschio al centro Наденьте это платье с черепом в центре
Stasera si va fuori Сегодня вечером мы выходим
Non ne conosco una così sincera dentro Я не знаю такого искреннего внутри
E così diva fuori И так дива
Scrivi che mi ami ma che mi vorresti morto Ты пишешь, что любишь меня, но хочешь, чтобы я умер
Messaggi minatori Сообщения майнерам
Con due parole lasci un buco nel mio mondo Двумя словами ты оставляешь дыру в моем мире
Messaggi minatori Сообщения майнерам
Io vorrei tanto sapere Я хотел бы знать
Ora perché ti chiudi Теперь, почему ты заткнулся
Vuoi che ti versi da bere Ты хочешь, чтобы я налил тебе выпить
Rosico se rifiuti Я грызу, если ты отказываешься
Posa il telefono un attimo Положите трубку на мгновение
Almeno mentre discuti По крайней мере, пока вы спорите
Ti serve un periodo di riflessione Вам нужен период размышлений
Ok ma di tre minuti Хорошо, но три минуты
Non parlo più di te, ma sei dentro la mia penna Я больше не говорю о тебе, но ты внутри моей ручки
Non dormi più con, ma è per me che resti sveglia Ты больше не спишь, но для меня ты бодрствуешь
Mi avevi già salvato come amore nell’agenda Ты уже спас меня как любовь на повестке дня
Adesso salvami ancora prima che mi perda Теперь спаси меня, даже прежде чем я проиграю
Ma non ti rendi conto che ti basta una frase Но ты не понимаешь, что тебе достаточно одного предложения
Io che sono cambiato solamente per te Я изменился только для тебя
Non so cosa pensare quando dici è una fase Я не знаю, что думать, когда ты говоришь, что это фаза
E' una fase (Oh no) Это фаза (о нет)
E' il suono sordo di una lacrima che cade Это глухой звук падающей слезы
Lo senti adesso grida anche più forte di te Ты слышишь, как он кричит еще громче тебя
Ma tu ti sei convinta che non serve parlare Но ты убеждён, что не надо говорить
E' una fase (Oh no) Это фаза (о нет)
Non dirmi che è una fase, dai Не говори мне, что это фаза, давай
Non sei una ragazzina babe Ты не маленькая девочка, детка
Io lo so bene cosa vuoi da questa vita Я знаю, чего ты хочешь от этой жизни
Ormai ti conosco a memoria, per me non hai segreti Теперь я знаю тебя наизусть, у тебя нет для меня секретов
In questa casa ti ho scopata contro tutte le pareti (Hey) В этом доме я трахнул тебя во все стены (эй)
Ti ho vista in lacrime te le ho asciugate con le maniche Я видел тебя в слезах, я вытер их твоими рукавами
Perché ricordo che ti da noia mostrarti fragile Потому что я помню, что тебе скучно показывать себя хрупкой
Io sono come te e rido per non piangere Я как ты и смеюсь чтобы не плакать
L’amore ti cambia più della morte più del carcere Любовь меняет тебя больше, чем смерть, больше, чем тюрьма.
Odio vederti giù, ma è meglio che non vederti affatto Я ненавижу тебя видеть, но это лучше, чем не видеть тебя вообще
So che oramai non mi credi più però possiamo venirne a capo Я знаю, ты мне больше не веришь, но мы можем это выяснить.
Salvami come fai con i selfie che ti fai quando ti senti sola Спаси меня, как ты делаешь с селфи, которые ты делаешь, когда чувствуешь себя одиноким
Mi vuoi ferire mi fai i dispetti quando mi guardi c’ho il cuore in gola Ты хочешь причинить мне боль, ты злишь меня, когда смотришь на меня, мое сердце у меня во рту
Non spegnere il telefono che vado in paranoia Не выключай телефон, что я впадаю в паранойю
Se ti chiamo e risponde la segreteria telefonica Если я позвоню тебе и ответит автоответчик
Così dannatamente bella ti prenderei un bodyguard Так чертовски красиво, я бы нанял тебе телохранителя
Con una frase fai più danni di una bomba atomica Нанесите больше урона, чем атомная бомба, одним предложением
Non mi ricordo neanche perché stiamo litigando Я даже не помню, почему мы ссоримся
Indosso occhiali neri per nascondere che ho pianto Я ношу черные очки, чтобы скрыть, что плачу
Hai stretto la mia mano come per stringere un patto Ты пожал мне руку, как будто заключая сделку
Mami portami in salvo Мами отведи меня в безопасное место
Non dire altro Больше ни слова
Ma non ti rendi conto che ti basta una frase Но ты не понимаешь, что тебе достаточно одного предложения
Io che sono cambiato solamente per te Я изменился только для тебя
Non so cosa pensare quando dici è una fase Я не знаю, что думать, когда ты говоришь, что это фаза
E' una fase (Oh no) Это фаза (о нет)
E' il suono sordo di una lacrima che cade Это глухой звук падающей слезы
Lo senti adesso grida anche più forte di te Ты слышишь, как он кричит еще громче тебя
Ma tu ti sei convinta che non serve parlare Но ты убеждён, что не надо говорить
E' una fase (Oh no) Это фаза (о нет)
Dimmi un po' che cosa hai fatto ieri shopping Скажи мне, что ты делал вчера по магазинам
Lo stipendio per quei desideri sciocchi Зарплата за эти глупые пожелания
Quanti sono i soldi che mi levi troppi Сколько денег ты забираешь у меня слишком много
Il mio portafogli non è la borsa di Mary Poppins Мой кошелек не кошелек Мэри Поппинс
Quelli con cui giri mi vedono come un looser Те, с кем ты едешь, видят во мне лузера
Ma cos'è un artista senza le sue muse Но что за художник без своих муз
Spiegagli cosa facciamo noi a porte chiuse Скажи ему, что мы делаем за закрытыми дверями
Cose che non vedono manco dentro al computer Вещи, которые они не видят, отсутствуют на компьютере
Sei in una fase di scesa Вы находитесь в фазе падения
Colpa delle compagnie Вина компаний
Ora non fare l’offesa Теперь не нарушай
Sai che non dico bugie Ты знаешь, я не лгу
Tu vuoi una storia concreta Вы хотите конкретную историю
Io vivo di fantasie я живу фантазиями
Ma sai che non mollo la presa Но ты знаешь, я не отпускаю
E le mani più forti sono le mie И самые сильные руки у меня
Non parlo più di te ma sei dentro la mia penna Я больше не говорю о тебе, но ты внутри моей ручки
Non dormi più con ma ma è per me che resti sveglia Ты больше не спишь, но это для меня, что ты бодрствуешь
Mi avevi già salvato come amore nell’agenda Ты уже спас меня как любовь на повестке дня
Adesso salvami ancora salvami ancora Теперь спаси меня снова, спаси меня снова
Ma non ti rendi conto che ti basta una frase Но ты не понимаешь, что тебе достаточно одного предложения
Io che sono cambiato solamente per te Я изменился только для тебя
Non so cosa pensare quando dici è una fase Я не знаю, что думать, когда ты говоришь, что это фаза
E' una fase (Oh no) Это фаза (о нет)
E' il suono sordo di una lacrima che cade Это глухой звук падающей слезы
Lo senti adesso grida anche più forte di te Ты слышишь, как он кричит еще громче тебя
Ma tu ti sei convinta che non serve parlare Но ты убеждён, что не надо говорить
E' una fase (Oh no)Это фаза (о нет)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2016
2018
2009
2019
2019
Sissi ok
ft. Yazee
2020
2020
Ti ricordi
ft. Hyst
2016
2019
Paziente zero
ft. Hyst
2020
2006
A Fondo
ft. Hyst
2007
2018
L'effetto farfalla
ft. Hyst, Wiser, Murubutu
2018
Scritto da me
ft. Phedra, V'aniss, Leslie
2018
2019
2018
2020
2012
2016