Перевод текста песни A Fondo - Microphones Killarz, Hyst

A Fondo - Microphones Killarz, Hyst
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Fondo, исполнителя - Microphones Killarz
Дата выпуска: 10.10.2007
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Итальянский

A Fondo

(оригинал)
Resto ad un millimetro dal baratro un tantino ancora lucido chiudo gli occhi un
attimo
Almeno meno ricordi in merito mo che mi merito sarebbene bastonate e dedico
La mia passione tritura e m’ammazza il fegato sadico di botte di pugni sempre
giu in pancia
Testate in piena faccia due ore di scuse non bastan mi danno del fattone da
stanzino
Passo incolume in mezzo i fumi e le nebbie di sto camino
E t’indovino persino le labbra della tua bambi che per fare «ammore» hardcore
t’ha costretto a scaricarci
Cosa sostengo??
se lo stanno chiedendo tutti mi teorizzano nuovi trip
consapevoli gia di farseli
(erhmm…puh)sintonizzo in chiave pessima compromessi tra la loro la vostra e la
mia di testa
Vuoi mettere schifezze a parte non si campa sporco indosso come un mestruo che
bagna lo stesso tampax
Quando s’incassa ci si promette d’essere piu amari
Mordersi con gli altri cani pronti come nei mondiali
E invece piace farsi diverse facce ma siamo della stessa specie
Chi cerca verità chi pensa e medita chi fa la predica e infondo si somiglia
Tu cerchi i tuoi tesori sui fondaliaffoghi i tuoi mali in fondi di bottiglia
Chi va in america chi scappa ed evita quest’aria isterica e chi si cala un trip
Dice che infondo siamo tutti uguali siamo tutti uguali, ma uguali a chi?
Ci sono giorni in cui se chiami io non rispondo
E quei momenti lo senti che tocchi il fondo
E non ho modo di svegliarmi se non è un sogno
Non c'è nessuno a cui importi intorno, ye
Conosco bene la mia forza e ci conto però
Mi faccio carico dei mali del mondo e lo so
Ci sono cose che non posso cambiare ma
Ci sono torti che non voglio ignorare
Fumo quel rimasuglio di un etto di, golden virginia
Che è rimasto nel cassetto, l’avevo detto che
Smettevo ma smetto, si, tutte le
Volte che finisce un pacchetto
Così funziona e non ci stanno santi
I panni sporchi non ritorneranno bianchi
Indietro certo non possiamo tornare
Hai toccato il fondo, tocca iniziare a scavare
Quando le mani sono fredde, e non sai perchè
Ma lo intuisci dal fatto che nessuno te le riscalda
E il calore non è, riconducibile a una fiamma
O sinonimo di amore incondizionato, non è questa calma
Non è quello che vedi, o cosa ti ferma
Quando corri così forte che sembra che devi
Toccare il fondo, prima con gli occhi e poi con i piedi
Che se lo freni, non vale la pena di raccontarla
Fammi un favore, che poi serve a entrambi
Dammi una mano a rialzarmi, poi faccio io, lo so che piangi
Parlami dei tuoi cazzi, oggi voglio ascoltarti
Sto peggio di te, ma me ne sono accorto tardi
Affondo, nelle lenzuola umide dell’ansia
Modi di comportarmi testati per la distanza
E mi offendo, solo così ti apprezzo
La felicità l’ho fatta piangere da un pezzo e mò
Chi cerca verità chi pensa e medita chi fa la predica e infondo si somiglia
Tu cerchi i tuoi tesori sui fondaliaffoghi i tuoi mali in fondi di bottiglia
Chi va in america chi scappa ed evita quest’aria isterica e chi si cala un trip
Dice che infondo siamo tutti uguali siamo tutti uguali, ma uguali a chi?
Il mio organismo non regge sto meccanismo autodistruttivo
Con un pessimismo degno delle giornate più grige
Mi spinge al nichilismo, una scheggia che traffige l’ottimismo ributtandoti nel
gregge
E peggio che c'è di un gesto perso in un automatismo
Del resto chi resta nel vittimismo si immerge
Sono uno stronzo che riemerge barricato dietro un faccia di bronzo
Ma ricado nelle storie più lerce
Ho ancora frecce al mio arco, no hardcore ma malto da alcol
Alla mia mercè perchè è merce d’assalto
Steso sull’asfalto, di un baratro
Pareti alte e il panico ne aumenta il diametro
Ogni azione un rammarico, ogni parola un mosaico, che provo
Ma ho la testa in sovracarico dal lunedì al sabato
Solo a mio discapito un nuovo recapito e
Ne dove abito ne l’abito fan di me quello che sono
Chi cerca verità chi pensa e medita chi fa la predica e infondo si somiglia
Tu cerchi i tuoi tesori sui fondaliaffoghi i tuoi mali in fondi di bottiglia
Chi va in america chi scappa ed evita quest’aria isterica e chi si cala un trip
Dice che infondo siamo tutti uguali siamo tutti uguali, ma uguali a chi?
(перевод)
Я остаюсь в миллиметре от бездны, немного еще в сознании, я закрываю глаза
момент
По крайней мере меньше воспоминаний о мо, которых я заслуживаю, были бы побои и преданность
Моя страсть перемалывает и убивает мои садистские кишки всегда бить кулаками
внизу живота
Проверено в анфас, двух часов оправданий мало, меня называют обкуренным
шкаф
Я прохожу невредимым среди дыма и тумана этой трубы
И я даже могу угадать губы вашего ребенка, которые занимаются жесткой любовью
заставил вас скачать нас
Что я поддерживаю??
если все спрашивают теории о новых поездках
уже знаете, что делаете их
(э-э-э... фу) Я настраиваюсь на плохой тональный компромисс между их вашим и
моя голова
Хочешь отложить в сторону мусор, ты не живешь в грязной одежде, как во время менструации, которая
намочить сам тампакс
Когда вы получаете деньги, вы обещаете себе быть более озлобленным
Кусаться с другими собаками готовы как на чемпионате мира
Вместо этого им нравится надевать разные лица, но мы одного вида
Те, кто ищет истину, те, кто думает и размышляет, те, кто проповедует и, в конце концов, похожи
Вы ищете свои сокровища на морском дне, вы топите свои болезни на дне
Те, кто едет в Америку, те, кто убегает и избегает этой истерической атмосферы, и кто отправляется в путешествие
Он говорит, что в глубине души мы все одинаковы, мы все одинаковы, но равны кто?
Бывают дни, когда если ты звонишь, я не отвечаю
И в эти моменты вы можете почувствовать, как он достигает дна
И у меня нет возможности проснуться, если это не сон
Вокруг нет никого, кто заботится, да
Я хорошо знаю свою силу и рассчитываю на нее
Я беру на себя заботы о бедах мира, и я это знаю
Есть вещи, которые я не могу изменить, но
Есть ошибки, которые я не хочу игнорировать
Я выкуриваю остаток унции золотой вирджинии
Который остался в ящике, я же говорил тебе, что
Я остановился, но я останавливаюсь, да, все они
Время окончания действия пакета
Вот как это работает, и нет святых
Грязная одежда больше не станет белой
Мы, конечно, не можем вернуться
Вы достигли дна, пора начинать копать
Когда твои руки холодные, и ты не знаешь, почему
Но ты догадываешься по тому, что тебе их никто не греет
И тепло нельзя свести к пламени
О синоним безусловной любви, это не спокойствие
Это не то, что вы видите или что останавливает вас
Когда ты бежишь так сильно, кажется, что ты должен
Коснитесь дна сначала глазами, а затем ногами
Что если ты сдержишь это, то не стоит об этом говорить
Сделай мне одолжение, которое потом послужит вам обоим
Дай мне руку, чтобы встать, тогда я это сделаю, я знаю, ты плачешь
Расскажи мне о своих членах, сегодня я хочу тебя послушать
Мне хуже, чем тебе, но я понял это поздно
Я погружаюсь в мокрые простыни тревоги
Способы поведения проверены на расстоянии
И мне обидно, только так я тебя ценю
Я заставил ее плакать от счастья в течение долгого времени, и теперь
Те, кто ищет истину, те, кто думает и размышляет, те, кто проповедует и, в конце концов, похожи
Вы ищете свои сокровища на морском дне, вы топите свои болезни на дне
Те, кто едет в Америку, те, кто убегает и избегает этой истерической атмосферы, и кто отправляется в путешествие
Он говорит, что в глубине души мы все одинаковы, мы все одинаковы, но равны кто?
Мое тело не может справиться с этим механизмом саморазрушения.
С пессимизмом, достойным самых серых дней
Это толкает меня к нигилизму, осколок, который пронзает оптимизм, отбрасывая вас обратно в
стадо
И хуже, чем жест, потерянный в автоматике.
Ведь те, кто остаются жертвами, погружаются
Я мудак, который снова появляется, забаррикадировавшись за бронзовым лицом
Но я возвращаюсь к самым грязным историям
У меня все еще есть стрелы к моему луку, не хардкор, а алкогольный солод
На мою милость, потому что это товар для нападения
Лежа на асфальте, бездны
Высокие стены и паника увеличивают их диаметр
Каждое действие сожаление, каждое слово мозаика, что я чувствую
Но моя голова перегружена с понедельника по субботу
Только в ущерб мне новый е
Ни где я живу, ни моя одежда не говорят мне, кто я
Те, кто ищет истину, те, кто думает и размышляет, те, кто проповедует и, в конце концов, похожи
Вы ищете свои сокровища на морском дне, вы топите свои болезни на дне
Те, кто едет в Америку, те, кто убегает и избегает этой истерической атмосферы, и кто отправляется в путешествие
Он говорит, что в глубине души мы все одинаковы, мы все одинаковы, но равны кто?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ti chiamo quando arrivo ft. Hyst 2016
Kamikaze, Pt. 2 2018
Drown Me Deep 2019
Una Fase ft. Leslie 2019
Korea del Nord (From Oltre la Soglia: Season 1) 2019
Sissi ok ft. Yazee 2020
Ti ricordi ft. Hyst 2016
Tequila 2019
Paziente zero ft. Hyst 2020
Korea del Nord 2018
L'effetto farfalla ft. Hyst, Wiser, Murubutu 2018