| Raped by the retribution, | Изнасилованная возмездием, |
| A failed justice at it's costs. | Цена неудавшегося правосудия. |
| Demanding true redemption, | Требуя истинного искупления, |
| Regain to what you've lost. | Верни то, что ты потерял. |
| | |
| In the shadows of the weakened kind | В тенях слабых людей, |
| Lurking for its prey. | Прячущихся за своей жертвой. |
| Shapeless, worthless, gutless souls, | Ничего из себя не представляющие, никчёмные, безвольные души, |
| From behind the desk, they'll make you the... | Сидя за столом, они сделают тебя... |
| | |
| Sinner! | Грешником! |
| They'll send you out to the front to be the... | Они отправят тебя на фронт, чтобы ты был... |
| Sinner! | Грешником! |
| Where the bullets reign. | Там, где пули правят. |
| Sinner! | Грешник! |
| Just aim and squeeze the trigger, you are the | Просто целься и поражай цель, ты... |
| Sinner! | Грешник! |
| You are the scapegoat betrayed by your nation. | Ты — козёл отпущения, преданный своей нацией. |
| | |
| Violated... | Изнасилованный... |
| | |
| In the name of democracy | Во имя демократии |
| Rules the country with an iron fist. | Правит страной с помощью железного кулака. |
| But the stench from the gutter | Но смрад из окопов |
| Says that they are leaders of hypocrisy. | Говорит, что они вожди лицемерия. |
| | |
| Shapeless, worthless, gutless souls, | Ничего из себя не представляющие, никчёмные, безвольные души, |
| From behind the desk, they'll make you the... | Сидя за столом, они сделают тебя... |
| | |
| Sinner! | Грешником! |
| They'll send you out to the front to be the... | Они отправят тебя на фронт, чтобы ты был... |
| Sinner! | Грешником! |
| Where the bullets reign. | Там, где пули правят. |
| Sinner! | Грешник! |
| Just aim and squeeze the trigger, you are the | Просто целься и поражай цель, ты... |
| Sinner! | Грешник! |
| You are the scapegoat betrayed by your nation. | Ты — козёл отпущения, преданный своей нацией. |
| | |
| You are the scapegoat! | Ты — козёл отпущения! |
| | |
| It's brothers in arms | Братья по оружию, |
| Shattered by your feet, | Раздавленные вашей ногой, |
| Sacrificed for democracy. | Принёсшей жертву ради демократии. |
| Left behind at the enemy line | Оставленные на земле врага |
| By the land of the free. | Страной свободных. |
| | |
| We fight... | Мы сражаемся... |
| We die... | Мы погибаем... |
| We fight... | Мы сражаемся... |
| We die... | Мы погибаем... |