| I can feel the sorrow build inside my mind. | В своих мыслях я чувствую только печаль. |
| The purpose exists at the price I had to pay. | Моя цель заключалась в цене, которую мне пришлось заплатить. |
| | |
| Freedom! | Свобода! |
| Freedom! | Свобода! |
| | |
| Is this the life I had to live? | Неужели это жизнь, которую мне предстояло прожить? |
| I pretend there's nothing to complain about. | Я делаю вид, что мне не на что жаловаться. |
| Am I locked in a circle that can't be broken? | Неужели я окружён, и это кольцо нельзя прорвать? |
| Or is it just a paled, empty dream? | Или это всё — жалкий и бессмысленный сон? |
| | |
| The vault is closing in and I can't breathe. | Стены приближаются, и я не могу дышать. |
| It feels like I'm underwater and I can't swim. | Это как быть под водой и не уметь плавать. |
| | |
| Is this the life I had to live? | Неужели это жизнь, которую мне предстояло прожить? |
| I pretend there's nothing to complain about. | Я делаю вид, что мне не на что жаловаться. |
| Am I locked in a circle that can't be broken? | Неужели я окружён, и это кольцо нельзя прорвать? |
| Or is this just a paled, empty dream? | Или это всё — жалкий и бессмысленный сон? |
| | |
| Is this the life I had to live? | Неужели это жизнь, которую мне предстояло прожить? |
| I pretend there's nothing to complain about. | Я делаю вид, что мне не на что жаловаться. |
| Am I lost in a circle that can't be broken? | Неужели я окружён, и это кольцо нельзя прорвать? |
| Or is this just a paled, empty dream? | Или это всё — жалкий и бессмысленный сон? |