| Their freedom was taken away as they crashed
| Их свободу забрали, когда они разбились
|
| To be abducted for research
| Быть похищенным для исследования
|
| The experiment will make sure they won’t last
| Эксперимент убедится, что они не будут продолжаться
|
| Are there still some alive ones?
| Есть еще живые?
|
| The incident was shut down
| Инцидент был закрыт
|
| Because national security
| Потому что национальная безопасность
|
| Was in jeopardy
| Был в опасности
|
| They say the weather balloon crashed
| Говорят, метеозонд разбился
|
| But we know it’s bullshit
| Но мы знаем, что это ерунда
|
| We have the right to know what really happened in
| Мы имеем право знать, что на самом деле произошло в
|
| Roswell '47
| Розуэлл '47
|
| Shipping back pieces to hangar
| Отправка деталей обратно в ангар
|
| To slowly put it together
| Чтобы медленно собрать его вместе
|
| To find new weapon technology
| Чтобы найти новую оружейную технологию
|
| And maybe answer how to live forever
| И, может быть, ответь, как жить вечно
|
| Afraid of spreading the disease, chaos and confusion
| Боюсь распространения болезни, хаоса и неразберихи
|
| The energy and physics law will be worthless
| Законы энергии и физики будут бесполезны
|
| But we have the right to know what really happened in
| Но мы имеем право знать, что на самом деле произошло в
|
| Roswell '47
| Розуэлл '47
|
| They came to visit us in secret, I judged it really happened
| Они пришли к нам в гости тайно, я решил, что это действительно произошло
|
| They lost control and crashed in Roswell 1947 | Они потеряли управление и разбились в Розуэлле в 1947 году. |