| As my soul leaves the body | Моя душа покидает тело | 
| On a free ticket to hell | И по льготной путёвке отправляется в ад, | 
| To a floating unknown | В парящую неизвестность, | 
| For a vision of you all my life | Чтобы наблюдать за тобой всю мою жизнь. | 
| - | - | 
| The impression reaches my soul | Впечатление настигает мою душу: | 
| As I see my destiny | Когда я вижу свою судьбу, | 
| A panic goes through my mind | Паника захлёстывает мой разум — | 
| As I see myself slowly die | Я вижу умирающего себя. | 
| - | - | 
| Wake me up from this nightmare | Вызволи меня из этого кошмара! | 
| I cry out "Make it stop!" | Я кричу: "Остановите это!" | 
| - | - | 
| Get me back in my body | Верните меня в моё тело, | 
| I'll never, never leave it again | И я больше никогда его не покину. | 
| Never trust your own instincts | Никогда не верьте собственным инстинктам | 
| On a journey to hell | На пути в ад. | 
| - | - | 
| I can't leave my body lying | Я не могу вот так взять и | 
| Like this | Оставить своё тело. | 
| I try to reach out | Я пытаюсь добраться до него | 
| And grab it | И схватить, | 
| And wake myself up | И пробудиться. | 
| Oh, God! | О, Боже! | 
| - | - | 
| I feel a pity | Мне жаль | 
| For all that died | Всех тех, кто уже умер, | 
| Cause I'm stuck here, in hell | Потому что я застрял в этом аду. | 
| - | - | 
| Wake me up from this nightmare | Вызволи меня из этого кошмара! | 
| I cry out "Make it stop!" | Я кричу: "Остановите это!" | 
| - | - | 
| Get me back in my body | Верните меня в моё тело, | 
| I'll never, never leave it again | И я больше никогда его не покину. | 
| Never trust your own instincts | Никогда не верьте собственным инстинктам | 
| On a journey to hell | На пути в ад. | 
| - | - |