| As my soul leaves the body | Моя душа покидает тело |
| On a free ticket to hell | И по льготной путёвке отправляется в ад, |
| To a floating unknown | В парящую неизвестность, |
| For a vision of you all my life | Чтобы наблюдать за тобой всю мою жизнь. |
| - | - |
| The impression reaches my soul | Впечатление настигает мою душу: |
| As I see my destiny | Когда я вижу свою судьбу, |
| A panic goes through my mind | Паника захлёстывает мой разум — |
| As I see myself slowly die | Я вижу умирающего себя. |
| - | - |
| Wake me up from this nightmare | Вызволи меня из этого кошмара! |
| I cry out "Make it stop!" | Я кричу: "Остановите это!" |
| - | - |
| Get me back in my body | Верните меня в моё тело, |
| I'll never, never leave it again | И я больше никогда его не покину. |
| Never trust your own instincts | Никогда не верьте собственным инстинктам |
| On a journey to hell | На пути в ад. |
| - | - |
| I can't leave my body lying | Я не могу вот так взять и |
| Like this | Оставить своё тело. |
| I try to reach out | Я пытаюсь добраться до него |
| And grab it | И схватить, |
| And wake myself up | И пробудиться. |
| Oh, God! | О, Боже! |
| - | - |
| I feel a pity | Мне жаль |
| For all that died | Всех тех, кто уже умер, |
| Cause I'm stuck here, in hell | Потому что я застрял в этом аду. |
| - | - |
| Wake me up from this nightmare | Вызволи меня из этого кошмара! |
| I cry out "Make it stop!" | Я кричу: "Остановите это!" |
| - | - |
| Get me back in my body | Верните меня в моё тело, |
| I'll never, never leave it again | И я больше никогда его не покину. |
| Never trust your own instincts | Никогда не верьте собственным инстинктам |
| On a journey to hell | На пути в ад. |
| - | - |