Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lies , исполнителя - Hypocrisy. Дата выпуска: 05.10.1997
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lies , исполнителя - Hypocrisy. Lies(оригинал) | Ложь(перевод на русский) |
| Is this the end of time, and how come we are still killing ourselves? | Неужели это конец, и почему мы до сих пор убиваем самих себя? |
| Going back and forth. | Двигаемся назад и вперёд |
| Lose control. | Бесконтрольно, |
| Always try to open new doors. | Всегда пытаемся открывать новые дороги. |
| Don't get too close, you might disappear. | Не подходи слишком близко, ты можешь исчезнуть. |
| They will bury your bones in the sand. | Они закопают твои кости в песок. |
| Break away from the waves | Убегай от волн |
| Into the oceans of lies!!! | В океан лжи!!! |
| - | - |
| All those lies. | Вся эта ложь |
| All those lies, is what you get. | Вся эта ложь — это то, что ты получишь. |
| All those lies. | Вся эта ложь |
| All those lies, is what they're feeding to you. | Вся эта ложь — это то, чем они тебя кормят. |
| All those lies. | Вся эта ложь |
| All those lies, that will stop your quest. | Вся эта ложь, которая сорвёт твои поиски. |
| All those lies. | Вся эта ложь |
| All those lies, it's a dead end. | Вся эта ложь — это тупик. |
| - | - |
| Don't cry to freedom, for survival. | Не проси свободы ради жизни - |
| It's a one way ticket to death. | Это билет в один конец. |
| Face reality. | Столкнись с реальностью, |
| End up without traces. | Умри без следов. |
| Don't get too close, you will disappear. | Не подходи слишком близко, ты исчезнешь. |
| They will break your bones into sand. | Они сломают твои кости в песке. |
| How come this cold world exists? | Как этот холодный мир может существовать? |
| Why am I made this way? | Почему я должен был пройти через всё это? |
| - | - |
| All those lies. | Вся эта ложь |
| All those lies, is all you're given. | Вся эта ложь — это то, что тебе дали. |
| All those lies. | Вся эта ложь |
| All those lies, is what they're feeding to you. | Вся эта ложь — это то, чем они тебя кормят. |
| All those lies. | Вся эта ложь |
| All those lies, is what will stop your quest. | Вся эта ложь, которая сорвёт твои поиски. |
| All those lies. | Вся эта ложь |
| All those lies, it's a dead end. | Вся эта ложь — это тупик. |
| All those lies. | Вся эта ложь |
| All those lies... | Вся эта ложь... |
Lies(оригинал) |
| Is this the end of time, and how come we are still killing ourselves? |
| Going back and forth. |
| Loose control. |
| Always try to open new doors. |
| Don’t get too close, you might disappear. |
| They will bury your bones, in the sand. |
| Break away, from the waves. |
| Into the oceans of, lies!!! |
| (whispers) |
| All those lies. |
| All those lies, is what you get. |
| All those lies. |
| All those lies, is what they’re feeding to you. |
| All those lies. |
| All those lies, that will stop your quest. |
| All those lies. |
| All those lies, it’s a dead end. |
| Don’t cry to freedom, ?? |
| … |
| It’s a one way ticket to death. |
| Face reality. |
| End up without traces. |
| Don’t get too close, you will disappear. |
| They will break your bones, into sand. |
| How come this cold world, exists? |
| Why am I made this way? |
| All those lies. |
| All those lies, is all you’re given. |
| All those lies. |
| All those lies, is what they’re feeding to you. |
| All those lies. |
| All those lies, is what will stop your quest. |
| All those lies. |
| All those lies, it’s a dead end. |
| All those lies. |
| All those lies… |
Вранье(перевод) |
| Это конец времени, и почему мы все еще убиваем себя? |
| Взад и вперед. |
| Потерять контроль. |
| Всегда старайтесь открывать новые двери. |
| Не подходи слишком близко, ты можешь исчезнуть. |
| Они зароют твои кости в песок. |
| Отрывайся от волн. |
| В океаны лжи!!! |
| (шепотом) |
| Вся эта ложь. |
| Вся эта ложь, это то, что вы получаете. |
| Вся эта ложь. |
| Вся эта ложь – это то, чем они вас кормят. |
| Вся эта ложь. |
| Вся эта ложь, которая остановит ваши поиски. |
| Вся эта ложь. |
| Вся эта ложь, это тупик. |
| Не плачь на свободу, ?? |
| … |
| Это билет в один конец до смерти. |
| Лицом к лицу с реальностью. |
| В итоге без следов. |
| Не подходи слишком близко, ты исчезнешь. |
| Они сломают ваши кости в песок. |
| Почему этот холодный мир существует? |
| Почему я сделан таким? |
| Вся эта ложь. |
| Вся эта ложь — это все, что тебе дано. |
| Вся эта ложь. |
| Вся эта ложь – это то, чем они вас кормят. |
| Вся эта ложь. |
| Вся эта ложь остановит ваши поиски. |
| Вся эта ложь. |
| Вся эта ложь, это тупик. |
| Вся эта ложь. |
| Вся эта ложь… |
| Название | Год |
|---|---|
| Eraser | |
| Roswell 47 | 2001 |
| Fearless | 2005 |
| Paled Empty Sphere | 1999 |
| Slave To The Parasites | 2004 |
| Slippin' away | 1996 |
| Apocalypse | 2001 |
| The Eye | 2013 |
| Fractured millenium | 2012 |
| End of Disclosure | 2013 |
| Deathrow | 2001 |
| Elastic inverted vision | 1999 |
| Living To Die | 2005 |
| Fire In The Sky | 2012 |
| They Will Arrive | 2021 |
| Valley Of The Damned | 2012 |
| Edge Of Madness | 2002 |
| Warpath | 2012 |
| Global Domination | 2009 |
| Killing art | 1996 |