| You haven't thought since the day you blind, | Ты не перестал думать с тех пор, как ослеп, |
| It's like a hemorrhoid that fucks with my life. | Словно геморрой, который мешает мне жить. |
| You look at me like you never see me before. | Ты смотришь на меня так, будто никогда не видел меня прежде. |
| Do you think I care? You're just another zit. | Думаешь, мне не наплевать? Ты всего лишь очередное ничтожество. |
| | |
| Snap out of it! | Избавься от этой привычки! |
| Snap out of it! | Избавься от этой привычки! |
| | |
| Watch your mouth, kid, | Следи за своим ртом, молокосос, |
| I don't want to hear you no more. | Я не хочу тебя больше слушать. |
| I'd rather talk to your ass, | Я бы лучше поболтал с твоей задницей, |
| The same shit comes out anyway. | Всё равно из неё выходит то же самое дерьмо. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| If you're screaming, I won't hear it. | Если ты кричишь, то я тебя не услышу. |
| I know your kind. Snap out of it! | Я знаю таких, как ты. Избавься от этой привычки! |
| Filled with anger, filled with hate. | Переполненные злостью и ненавистью. |
| I know your kind, you're just a waste of time. | Я знаю таких, как ты. Вы просто пустая трата времени. |
| | |
| You try to twist me, | Ты пытаешься меня запутать, |
| I spit in your face. | Я плюю тебе в лицо. |
| I don't see a reason to argue. | Я не вижу причины спорить. |
| Why do you bother me? | Почему ты мне докучаешь? |
| You're just wasting your breath. | Ты просто сотрясаешь воздух. |
| | |
| Oh. Here we go! | Оу, так продолжим! |
| | |
| Snap out of it! | Избавься от этой привычки! |
| Snap out of it! | Избавься от этой привычки! |
| | |
| Watch your mouth, kid, | Следи за своим ртом, молокосос, |
| I don't want to hear you no more. | Я не хочу тебя больше слушать. |
| I'd rather talk to your ass, | Я бы лучше поболтал с твоей задницей, |
| The same shit comes out anyway. | Всё равно из неё выходит то же самое дерьмо. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| If you're screaming, I won't hear it. | Если ты кричишь, то я тебя не услышу. |
| I know your kind. Snap out of it! | Я знаю таких, как ты. Избавься от этой привычки! |
| Filled with anger, filled with hate. | Переполненные злостью и ненавистью. |
| I know your kind, you're just a waste of time... | Я знаю таких, как ты. Вы просто пустая трата времени... |