Перевод текста песни Marketplace - Hugh Masekela

Marketplace - Hugh Masekela
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Marketplace, исполнителя - Hugh Masekela. Песня из альбома Hope, в жанре Джаз
Дата выпуска: 01.11.2009
Лейбл звукозаписи: Sheridan Square Entertainment
Язык песни: Английский

Marketplace

(оригинал)
I see her floating lazily
Through the market like a butterfly, oh yeah
I won’t forget the day the sun came shining in
Hey hey na
Oh yeah
Just like the dawn, bringing in the rays for that sunshine in Congo
A flaming torch she lit up the marketplace so brightly
Colors as in a flower garden
Gracing her lappa shimmering in purples and yellows
And all the shades sparkling in the skies in the rainbows of the Congo
Corn row hair in a million braids
Eyes lit up like the northern star
A smile that leaves a spell when she goes to look into my eyes
She turning me on with fever
As she passes me by, hey mama
Suddenly I’m walking right beside her, really turning her on
When I tell her I’m going wherever
She’ll be going when she leaves the market
Right away I go to carry her bag of vegetables
We walk towards the road that goes down to the village, ooh mama
She locks the door that leads into her hut
I say wolo mama, wolo mama, iyoh
The talking drums and the xylophones
All the tom toms and the tumbas they were wailing
We had a night time of ecstasy
And we woke up to the roar of the lion
She had to rise to the market place
To her vegetable stall at the market place
That’s where the sun rises
I won’t forget the day the sun came shining in

Магазин

(перевод)
Я вижу, как она лениво плывет
По рынку, как бабочка, о да
Я не забуду тот день, когда засияло солнце
Эй, эй, на
Ах, да
Так же, как рассвет, приносящий лучи солнца в Конго.
Пылающий факел так ярко осветил рынок
Цвета как в цветнике
Украшая ее лаппа, мерцающую пурпурным и желтым
И все тени сверкают в небе в радуге Конго
Кукурузные волосы в миллион косичек
Глаза загорелись, как северная звезда
Улыбка, которая оставляет заклинание, когда она смотрит мне в глаза
Она возбуждает меня лихорадкой
Когда она проходит мимо меня, эй, мама
Внезапно я иду прямо рядом с ней, действительно завожу ее.
Когда я говорю ей, что иду куда угодно
Она уйдет, когда покинет рынок
Я сразу иду нести ее сумку с овощами
Мы идем к дороге, которая ведет к деревне, о, мама
Она запирает дверь, ведущую в ее хижину
Я говорю воло мама, воло мама, айо
Говорящие барабаны и ксилофоны
Все там-томы и тумбы, о которых они плакали
У нас было ночное время экстаза
И мы проснулись от рева льва
Ей пришлось подняться на рыночную площадь
К ее овощному прилавку на рынке
Вот где восходит солнце
Я не забуду тот день, когда засияло солнце
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Afro Beat Blues ft. Hugh Masekela 2006
Grazing In The Grass 2018
Stimela (The Coal Train) 2009
Stimela 2018
Besame Mucho ft. Hugh Masekela, Hugh Masakela 1977
Ashiko 2018
Child Of The Earth 2003
Mace And Grenades 2003
Up Up And Away 2003
If There's Anybody out There 2018
Sechaba 2006
Stop 1967
Vuca 2018
Ha Le Se (The Dowry Song) 2009
Heaven In You ft. J'something 2016
Tapera ft. Oliver Mtukudzi 2016
Happy Mama 2017
Change 2017
Old People, Old Folks 2017
You Keep Me Hangin' On 2018

Тексты песен исполнителя: Hugh Masekela