| Open arms to reach my hands
| Распростертые руки, чтобы дотянуться до моих рук
|
| I’m afraid I realized
| Боюсь, я понял
|
| I’m afraid u’re gonna leave this place
| Я боюсь, что ты покинешь это место
|
| Another way
| Другой путь
|
| to feel again and again
| чувствовать снова и снова
|
| what gave sense to this
| какой смысл в этом
|
| what gave sense to my life
| что придавало смысл моей жизни
|
| this is the last time for a sight
| это последний раз для взгляда
|
| it’s the night that ends all nights
| это ночь, которая заканчивается все ночи
|
| I wanna be the last frame in your eyes
| Я хочу быть последним кадром в твоих глазах
|
| trying everyday to break the line
| пытаясь каждый день сломать линию
|
| that holds me tied
| что держит меня привязанным
|
| strictly to the ground
| строго к земле
|
| And all… my convictions fade away
| И все... мои убеждения исчезают
|
| and what I’m holding on my chest
| и что я держу на груди
|
| It’s your disappearing hand
| Это твоя исчезающая рука
|
| And now… I'm giving you my last kiss
| А теперь... я дарю тебе свой последний поцелуй
|
| the last time I feel your breath
| последний раз, когда я чувствую твое дыхание
|
| Tell me…
| Скажи-ка…
|
| this isn’t happening to me now it’s up to you
| это не происходит со мной, теперь это зависит от вас
|
| to find a way out of here
| найти выход отсюда
|
| so I became a stranger for you
| поэтому я стал для тебя чужим
|
| and even to myself
| и даже себе
|
| now I can’t smile no more
| теперь я больше не могу улыбаться
|
| cause it seems to be the end
| потому что это кажется концом
|
| trying everyday to break the line
| пытаясь каждый день сломать линию
|
| that holds me tied
| что держит меня привязанным
|
| strictly to the ground
| строго к земле
|
| And all… my convictions fade away
| И все... мои убеждения исчезают
|
| and what I’m holding on my chest
| и что я держу на груди
|
| It’s your disappearing hand
| Это твоя исчезающая рука
|
| And now… I'm giving you my last kiss
| А теперь... я дарю тебе свой последний поцелуй
|
| the last time I feel your breath
| последний раз, когда я чувствую твое дыхание
|
| it was never my dream
| это никогда не было моей мечтой
|
| to be with you
| быть с тобой
|
| no… never been my dream
| нет... никогда не было моей мечтой
|
| its meant to be…
| это должно быть…
|
| and now I’m here between heaven and ice
| и теперь я здесь между небом и льдом
|
| but words are not friends of mine
| но слова мне не друзья
|
| so all I got to say is «goodbye» | так что все, что я должен сказать, это «до свидания» |