| Hello again
| и снова здравствуйте
|
| Your words they make me smile
| Твои слова заставляют меня улыбаться
|
| As I drift away
| Когда я ухожу
|
| In my little room upstairs
| В моей маленькой комнате наверху
|
| Oh I spend my nights
| О, я провожу ночи
|
| Imagining your face your touch
| Представляя свое лицо своим прикосновением
|
| Then I realize
| Тогда я понимаю
|
| How I don’t even know your name
| Как я даже не знаю твоего имени
|
| If we could share our time
| Если бы мы могли разделить наше время
|
| Would I disappoint your fantasies
| Могу ли я разочаровать ваши фантазии
|
| I believe that you could be the one I’m needing
| Я верю, что ты можешь быть тем, кто мне нужен
|
| 'cause I’m
| потому что я
|
| only lonely on the inside
| только одиноко внутри
|
| didn’t mean to take away your dreams
| не хотел отнимать твои мечты
|
| only lonely on the inside
| только одиноко внутри
|
| when you close your eyes to your deepest thoughts
| когда вы закрываете глаза на свои самые глубокие мысли
|
| I could start to give apologies
| Я мог бы начать извиняться
|
| For all the stupid things That I will say and I will do If we should ever cross the same place at the same time
| За все глупости, которые я скажу и сделаю, если мы когда-нибудь пересечем одно и то же место в одно и то же время
|
| Would your world skip a beat 'cause it was me If we could share our life
| Ваш мир пропустил бы удар, потому что это был я Если бы мы могли разделить нашу жизнь
|
| Would I disappoint your memories
| Могу ли я разочаровать ваши воспоминания
|
| I believe that I could be the one your needing
| Я верю, что могу быть тем, кто тебе нужен
|
| And I’m
| И я
|
| If I could give back your hopes your joys your treasures
| Если бы я мог вернуть твои надежды, твои радости, твои сокровища
|
| Don’t you think that I would change my world
| Разве ты не думаешь, что я изменю свой мир
|
| But there’s so many things trying to pull us together
| Но есть так много вещей, которые пытаются сблизить нас
|
| Even though we’re far apart I can still watch you walk away
| Несмотря на то, что мы далеко друг от друга, я все еще могу смотреть, как ты уходишь
|
| Only lonely on the inside
| Только одиноко внутри
|
| Didn’t mean to take away your dreams
| Не хотел отнимать твои мечты
|
| Only lonely on the inside
| Только одиноко внутри
|
| When you close your eyes do you see me
| Когда ты закрываешь глаза, ты видишь меня?
|
| (in your deepest thoughts do you see me)
| (в своих самых глубоких мыслях ты видишь меня)
|
| (when you close your eyes, in your deepest thoughts do you see me) | (когда вы закрываете глаза, в ваших самых глубоких мыслях вы видите меня) |