| She sits alone by a lamppost
| Она сидит одна у фонарного столба
|
| trying to find a thought that’s escaped her mind
| пытаясь найти мысль, которая ускользнула от ее разума
|
| She says Dad’s the one I love the most
| Она говорит, что папа тот, кого я люблю больше всего
|
| But Stipe’s not far behind
| Но Стипе не отстает
|
| She never lets me in
| Она никогда не впускает меня
|
| only tells me where’s she’s been
| только говорит мне, где она была
|
| when she’s had too much to drink
| когда она слишком много выпила
|
| I say that I don’t care I just run my hands
| Я говорю, что мне все равно, я просто провожу руками
|
| through her dark hair then I pray to God
| через ее темные волосы, то я молюсь Богу
|
| you gotta help me fly away
| ты должен помочь мне улететь
|
| And just
| И просто
|
| Let her cry, if the tears fall down like rain
| Пусть она плачет, если слезы падают, как дождь
|
| Let her sing, if it eases all her pain
| Пусть поет, если это облегчит всю ее боль
|
| Let her go, let her walk right out on me
| Отпусти ее, позволь ей уйти прямо от меня.
|
| And if the sun comes up tomorrow
| И если завтра взойдет солнце
|
| Let her be, let her be.
| Пусть она будет, пусть будет.
|
| This morning I woke up alone
| Сегодня утром я проснулся один
|
| found a note standing by the phone
| нашел записку рядом с телефоном
|
| saying baby, maybe I’ll be back some day
| говоря, детка, может быть, я когда-нибудь вернусь
|
| I wanted to look for you
| Я хотел найти тебя
|
| You walked in I didn’t know just what I should do
| Вы вошли, я не знал, что мне делать
|
| so I sat back down and had a beer and felt sorry for myself.
| так что я снова сел, выпил пива и пожалел себя.
|
| Saying…
| Говоря…
|
| Let her cry, if the tears fall down like rain
| Пусть она плачет, если слезы падают, как дождь
|
| Let her sing, if it eases all her pain
| Пусть поет, если это облегчит всю ее боль
|
| Let her go, let her walk right out on me
| Отпусти ее, позволь ей уйти прямо от меня.
|
| And if the sun comes up tomorrow
| И если завтра взойдет солнце
|
| Let her be, let her be
| Пусть она будет, пусть она будет
|
| Ahhhh, oooohhhh, ahhhhhh, oooohhooo, la la la la
| Ahhhh, oooohhhh, ahhhhhh, oooohhooo, ла ла ла ла
|
| Let her cry, if the tears fall down like rain
| Пусть она плачет, если слезы падают, как дождь
|
| Let her sing, if it eases all her pain
| Пусть поет, если это облегчит всю ее боль
|
| Let her go, let her walk right out on me
| Отпусти ее, позволь ей уйти прямо от меня.
|
| And if the sun comes up tomorrow
| И если завтра взойдет солнце
|
| Let her be, ahhhh
| Пусть она будет, аааа
|
| Last night I tried to leave
| Прошлой ночью я пытался уйти
|
| cried so much
| так много плакала
|
| I could not believe
| я не мог поверить
|
| she was the same girl
| она была той же девушкой
|
| I fell in love with long ago
| Я влюбился в давно
|
| She went in the back to
| Она пошла сзади к
|
| get high I sat down on my couch
| получить кайф я сел на свой диван
|
| and cried yelling oh mama please
| и плакала, крича о, мама, пожалуйста
|
| help me won’t you hold my hand.
| помогите мне, не возьмете ли вы меня за руку.
|
| And…
| А также…
|
| Let her cry, if the tears fall down like rain
| Пусть она плачет, если слезы падают, как дождь
|
| Let her sing, if it eases all her pain
| Пусть поет, если это облегчит всю ее боль
|
| Let her go, let her walk right out on me
| Отпусти ее, позволь ей уйти прямо от меня.
|
| And if the sun comes up tomorrow
| И если завтра взойдет солнце
|
| Let her be
| Пусть она будет
|
| Let her cry, if the tears fall down like rain
| Пусть она плачет, если слезы падают, как дождь
|
| Let her sing, if it eases all her pain
| Пусть поет, если это облегчит всю ее боль
|
| Let her go, let her walk right out on me
| Отпусти ее, позволь ей уйти прямо от меня.
|
| And if the sun comes up tomorrow
| И если завтра взойдет солнце
|
| Let her be. | Пусть она будет. |
| ohhh…let her be | ооо... пусть она будет |