Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lonely On A Saturday Night, исполнителя - Hootie & The Blowfish. Песня из альбома Imperfect Circle, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 10.09.2020
Лейбл звукозаписи: A Capitol Records Nashville Release;
Язык песни: Английский
Lonely On A Saturday Night(оригинал) |
I just can’t believe you’re here alone |
Sittin' in the corner while a party’s going on |
My heart made my feet walk up to you |
There’s so many things that we could do |
Someone like you shouldn’t be lonely (Shouldn't be lonely) |
Someone like you shouldn’t be lonely (Shouldn't be lonely) |
Someone like you shouldn’t be lonely (Shouldn't be lonely) |
Lonely on a Saturday night |
Oh, yeah, yeah |
An angel by herself, I don’t understand |
Tell me where’s your friends and where’s your man |
If i bought you a drink, would you tell me your name? |
'Cause if I didn’t ask, I’d leave here ashamed |
Someone like you shouldn’t be lonely (Shouldn't be lonely) |
Someone like you shouldn’t be lonely (Shouldn't be lonely) |
Someone like you shouldn’t be lonely (Shouldn't be lonely) |
Lonely on a Saturday night |
Oh, yeah, yeah |
Lonely on a Saturday night |
Oh, yeah, yeah |
Straight off the cover of a magazine |
Dancing right up close to me |
Best damn woman that I’ve ever seen |
Oh, yeah |
Someone like you shouldn’t be lonely |
Can I be lonely with you tonight? |
Someone like you shouldn’t be lonely (Shouldn't be lonely) |
Someone like you shouldn’t be lonely (Shouldn't be lonely) |
Someone like you shouldn’t be lonely (Shouldn't be lonely) |
Lonely on a Saturday night |
Oh, yeah, yeah |
Lonely on a Saturday night |
Oh, yeah, yeah |
Lonely on a Saturday night |
Одиноко В Субботнюю Ночь(перевод) |
Я просто не могу поверить, что ты здесь один |
Сидеть в углу, пока идет вечеринка |
Мое сердце заставило мои ноги подойти к тебе |
Есть так много вещей, которые мы могли бы сделать |
Кто-то вроде тебя не должен быть одиноким (не должен быть одиноким) |
Кто-то вроде тебя не должен быть одиноким (не должен быть одиноким) |
Кто-то вроде тебя не должен быть одиноким (не должен быть одиноким) |
Одинокий в субботу вечером |
О, да, да |
Ангел сам по себе, я не понимаю |
Скажи мне, где твои друзья и где твой мужчина |
Если я куплю тебе выпить, ты скажешь мне свое имя? |
Потому что, если бы я не спросил, я бы ушел отсюда со стыдом |
Кто-то вроде тебя не должен быть одиноким (не должен быть одиноким) |
Кто-то вроде тебя не должен быть одиноким (не должен быть одиноким) |
Кто-то вроде тебя не должен быть одиноким (не должен быть одиноким) |
Одинокий в субботу вечером |
О, да, да |
Одинокий в субботу вечером |
О, да, да |
Прямо с обложки журнала |
Танцы прямо рядом со мной |
Лучшая чертова женщина, которую я когда-либо видел |
Ах, да |
Кто-то вроде вас не должен быть одиноким |
Могу ли я быть одиноким с тобой сегодня вечером? |
Кто-то вроде тебя не должен быть одиноким (не должен быть одиноким) |
Кто-то вроде тебя не должен быть одиноким (не должен быть одиноким) |
Кто-то вроде тебя не должен быть одиноким (не должен быть одиноким) |
Одинокий в субботу вечером |
О, да, да |
Одинокий в субботу вечером |
О, да, да |
Одинокий в субботу вечером |