| Let’s just say the world ended a week from now
| Скажем так, конец света наступит через неделю.
|
| What would you do?
| Что бы ты сделал?
|
| What would you do?
| Что бы ты сделал?
|
| Let’s just say the world ended a week from now
| Скажем так, конец света наступит через неделю.
|
| What would you do?
| Что бы ты сделал?
|
| What would you do?
| Что бы ты сделал?
|
| Only seven days that we’re counting down
| Только семь дней, которые мы отсчитываем
|
| Do you know who?
| Вы знаете, кто?
|
| Because of course they know you
| Потому что, конечно, они знают вас
|
| Why not tell somebody you love them before it’s too late?
| Почему бы не сказать кому-то, что вы его любите, пока не стало слишком поздно?
|
| Why not tell somebody you love them 'cause it cannot wait?
| Почему бы не сказать кому-нибудь, что вы его любите, потому что это не может ждать?
|
| Just tell somebody you love them before it’s too late
| Просто скажи кому-нибудь, что любишь его, пока не стало слишком поздно
|
| 'Cause you’re running out of time, don’t wait another day
| Потому что у тебя мало времени, не жди еще дня
|
| Tell them that they are all you think about, yeah
| Скажи им, что они все, о чем ты думаешь, да
|
| Tell them that life’s no good without them
| Скажи им, что жизнь без них никуда не годится
|
| Nothing left to lose, nothing left to prove
| Нечего терять, нечего доказывать
|
| Are you gonna tell the truth?
| Ты собираешься сказать правду?
|
| Oh-ooh
| о-о-о
|
| What would you do?
| Что бы ты сделал?
|
| They say a smile can really brighten your night
| Говорят, улыбка может действительно скрасить вашу ночь
|
| Hey, stuck on this rock together, rockin' for life
| Эй, застряли вместе на этой скале, качаемся на всю жизнь
|
| Yeah, this music jammin', I’m just here for the vibe
| Да, этот музыкальный джем, я здесь только ради вайба.
|
| I’ma tell someone I love 'em tonight
| Я скажу кому-нибудь, что люблю их сегодня вечером
|
| Why not tell somebody you love them before it’s too late?
| Почему бы не сказать кому-то, что вы его любите, пока не стало слишком поздно?
|
| Why not tell somebody you love them 'cause it cannot wait?
| Почему бы не сказать кому-нибудь, что вы его любите, потому что это не может ждать?
|
| Just tell somebody you love them before it’s too late
| Просто скажи кому-нибудь, что любишь его, пока не стало слишком поздно
|
| 'Cause you’re running out of time, don’t wait another day
| Потому что у тебя мало времени, не жди еще дня
|
| Look your lover in the eyes
| Посмотри своему любовнику в глаза
|
| And tell her, tell her
| И скажи ей, скажи ей
|
| «I'll be with you, by your side
| «Я буду с тобой, рядом с тобой
|
| Forever, forever»
| Навсегда навсегда"
|
| Tell them that they are all you think about, yeah
| Скажи им, что они все, о чем ты думаешь, да
|
| Tell them that life’s no good without them
| Скажи им, что жизнь без них никуда не годится
|
| Nothing left to lose, nothing left to prove
| Нечего терять, нечего доказывать
|
| Are you gonna tell the truth?
| Ты собираешься сказать правду?
|
| Oh-ooh
| о-о-о
|
| What would you do?
| Что бы ты сделал?
|
| (Yeah)
| (Ага)
|
| (What would you do?) Nothing left to lose, nothing left to prove
| (Что бы вы сделали?) Нечего терять, нечего доказывать
|
| Are you gonna tell the truth?
| Ты собираешься сказать правду?
|
| Oh-ooh
| о-о-о
|
| What would you do? | Что бы ты сделал? |