| Tengo hambre (оригинал) | Я голоден. (перевод) |
|---|---|
| Como un gato… en la oscuridad | Как кошка… в темноте |
| Arrastrandome despacio veras mis ojos brillar | Медленно ползая, ты увидишь, как сияют мои глаза. |
| Como un mono en la mas alto de un arbol | Как обезьяна на вершине дерева |
| Cuando estes acorralada gritaras | Когда ты загнан в угол, ты будешь кричать |
| Porque cuando el sol se va | Потому что, когда солнце садится |
| Y se enciende la ciudad | И город светится |
| Mi dia acaba de comenzar | мой день только начался |
| Manten las luces… apagadas | Держите свет ... выключенным |
| Y esta noche todos mis besos te cegaran | И сегодня все мои поцелуи ослепят тебя |
| Cierra los ojos y no pienses nada | закрой глаза и ни о чем не думай |
| Quedate tranquila y dejate llevar | Сохраняйте спокойствие и отпустите себя |
| Ten cuidado tengo hambre | будь осторожен я голоден |
| Estoy muy bien entrenado para oler la carne | Я очень хорошо обучен чувствовать запах мяса |
| En la oscuridad | Во тьме |
| Porque cuando el sol se va | Потому что, когда солнце садится |
| Y se enciende la ciudad | И город светится |
| Mis alas se abren… para volar | Мои крылья раскрываются ... чтобы летать |
| Ten cuidado tengo hambre | будь осторожен я голоден |
| Estoy muy bien entrenado | я очень хорошо обучен |
| Para oler la carne… en la oscuridad | Понюхать мясо… в темноте |
| En la oscuridad | Во тьме |
| Tengo hambre | я голоден |
| Tengo hambre | я голоден |
