| Temblando (оригинал) | Дрожащий (перевод) |
|---|---|
| Temblando | тряска |
| Con los ojos cerrados | с закрытыми глазами |
| El cielo esta nublado | Небо облачно |
| Y a lo lejos tu | А вдали ты |
| Hablando de lo que te ha pasado | Говоря о том, что случилось с вами |
| Intentando ordenar palabras | пытаюсь расшифровать слова |
| Para no hacerme tanto daño (tanto daño) | Чтобы не причинять себе столько вреда (так много вреда) |
| Y yo sigo temblando | И я продолжаю дрожать |
| De la mano | рука об руку |
| Y con mucho cuidado | и очень осторожно |
| Se besaron en silencio | Они целовались в тишине |
| Donde no había luz | где не было света |
| Me hace gracia tu manera de contarlo | Меня забавляет твой способ рассказать это |
| Como el que cuenta que ha pasado | Как тот, кто рассказывает, что случилось |
| Que ha decidido que he seguido siendo | кто решил, что я остался |
| Amigos y yo estoy temblando y llorando | Мы с друзьями трясемся и плачем |
| Había jurado que nunca iba a llorar | Я поклялся, что никогда не буду плакать |
| Escuchando cada palabra que no quiero escuchar | Слушая каждое слово, я не хочу слышать |
| Desgarrándome suplicándote | Разрывая меня, умоляя тебя |
| Intntando hacerte recordar | Пытаюсь заставить тебя вспомнить |
| Pro tu solo dices voy a colgar | Pro вы просто говорите, что я собираюсь повесить трубку |
