| Nos fuimos con la reina de la ginebra
| Мы ушли с королевой джина
|
| Ella estaba en un bar, de carretera
| Она была в баре, на дороге
|
| Pero de su nombre rita
| Но от ее имени Рита
|
| Yo me acuerdo muy bien
| я очень хорошо помню
|
| Solo se que no la volvimos a ver
| Я только знаю, что мы никогда не видели ее снова
|
| Intento llevarme arriba por las escaleras
| Попробуй поднять меня по лестнице
|
| Tuvo que engancharze al cuello, mi borrachera
| Пришлось зацепиться за шею, мой запой
|
| Estuvimos celebrando algo, no me preguntes que…
| Мы что-то праздновали, не спрашивайте что...
|
| Solo se que no podia estar de pie…
| Я просто знаю, что не выдержал...
|
| Fui arriba
| я пошел наверх
|
| La cama de madera y un colchon
| Деревянная кровать и матрас
|
| Se bajo la escupidera y el calor
| Быть под плевательницей и жарой
|
| Empapando toda la cama de sudor…
| Вся кровать в поту…
|
| Por la mañana desperte, una resaca del tres
| Утром проснулся, похмелье с трех
|
| Algo confuso y pegajoso me duche…
| Что-то непонятное и липкое я осыпал…
|
| Ella ya no estaba
| она больше не была
|
| Pero dejo algunas rosas
| Но я оставляю несколько роз
|
| En una botella vacia de vergel…
| В пустой бутылке фруктового сада…
|
| Por que Rita
| почему Рита
|
| Rita es la reina de la ginebra
| Рита - королева джина
|
| Te mira con una cierta tristeza
| Он смотрит на тебя с какой-то грустью
|
| Te aseguro que no la volvere a ver…
| Уверяю вас, что больше я ее не увижу…
|
| No, no, no… | Нет нет нет… |