| para mi tu eres el mar,
| для меня ты море,
|
| eres la única verdad,
| ты единственная правда,
|
| mi razón para continuar,
| моя причина продолжать,
|
| el motivo de vivir,
| причина жить,
|
| planeando sobre ti,
| планирую на тебя
|
| el alivio de mi soledad,
| облегчение моего одиночества,
|
| para mi tu eres el centro,
| для меня ты центр,
|
| de mi pequeño universo.
| моей маленькой вселенной.
|
| para mi tu eres la lluvia resbalando sobre mi,
| для меня ты дождь, скользящий по мне,
|
| y la luna que quiero sentir,
| и луна, которую я хочу чувствовать,
|
| las palabras sin decir,
| невысказанные слова,
|
| las canciones sin cantar,
| песни без пения,
|
| y un millón de puertas por abrir,
| и миллион дверей, которые нужно открыть,
|
| si no quieres no tienes que responder.
| если не хочешь, можешь не отвечать.
|
| pero quisiera saber…
| но я хотел бы знать...
|
| que soy yo para ti?
| Что я вам?
|
| otra noche sin dormir, una cena de amor,
| еще одна ночь без сна, ужин любви,
|
| siempre un ultimo adiós que soy yo. | всегда последнее прощание это я. |
| para ti?
| для тебя?
|
| dime que va a ser de mi,
| скажи мне, что со мной будет,
|
| volveréa abrazarte asídimelo, que soy yo para ti?
| Я снова обниму тебя так, скажи мне, что я для тебя?
|
| para mi túeres el sol que blindómi corazón,
| для меня ты солнце, что защитило мое сердце,
|
| el camino de mi salvación,
| путь моего спасения,
|
| para mi tocar tu pelo es como estar en el cielo entre tu luz azul tu calor
| Для меня прикосновение к твоим волосам похоже на пребывание в раю между твоим голубым светом и твоим теплом.
|
| si no quieres no tienes que responder pero quisiera saber…
| Если не хочешь, можешь не отвечать, но я хотел бы знать...
|
| dime si estarás aqui mañana junto a mi,
| скажи мне, будешь ли ты здесь завтра со мной,
|
| si vas a quererme como yo te quiero a ti…
| Если ты будешь любить меня так, как я люблю тебя...
|
| quésoy yo para ti? | Что я вам? |
| otra noche sin dormir
| еще одна ночь без сна
|
| Una escena de amor o siempre un último adiós
| Любовная сцена или всегда последнее прощание
|
| quésoy yo para ti? | Что я вам? |
| dime que va a ser de mí
| скажи мне, что со мной будет
|
| Volveréa abrazarte así, dímelo
| Я снова обниму тебя так, скажи мне
|
| quésoy yo para ti?
| Что я вам?
|
| Para mítúeres mi hogar
| Ведь ты мой дом
|
| Donde yo quiero llegar
| куда я хочу пойти
|
| Abrazarme a ti para dormir
| обнять тебя, чтобы уснуть
|
| Ahora dime sin pensar si este amor es de verdad
| Теперь скажи мне, не задумываясь, истинна ли эта любовь.
|
| Dime, quésoy para ti? | Скажи мне, что я для тебя? |