| Si necesitas, otravez
| Если вам нужно, снова
|
| Que alguien llore por tu amor… otravez
| Кто-то плачет о твоей любви ... снова
|
| No me llames, no desgarres tu voz
| Не звони мне, не рви голос
|
| Porque yo, no llorare, no llorare
| Потому что я, я не буду плакать, я не буду плакать
|
| No necesitas de mis lagrimas
| Тебе не нужны мои слезы
|
| Nadie llora mas que yo
| никто не плачет больше меня
|
| Y tu te ries, te ries de los dos
| А ты смеешься, смеешься над обоими
|
| Pero yo no llorare, no llorare
| Но я не буду плакать, я не буду плакать
|
| Mirame, mirame mi amor
| Посмотри на меня, посмотри на меня, моя любовь
|
| El tiempo a pasado y yo
| Прошло время и я
|
| Cantare, cantare y tu
| Я буду петь, я буду петь, а ты
|
| Siempre sabras que te quise
| Ты всегда будешь знать, что я любил тебя
|
| Y yo nunca podria hacerte daño
| И я никогда не мог причинить тебе боль
|
| Ni contarte mi dolor
| И не рассказать тебе о моей боли
|
| No quiero hablarte
| я не хочу с тобой разговаривать
|
| Ni verte nunca mas
| ни видеть тебя больше
|
| Porque yo, no llorare
| Потому что я, я не буду плакать
|
| Porque yo, no llorare
| Потому что я, я не буду плакать
|
| Porque yo, yo no, yo no
| Потому что я, я не, я не
|
| Llorare, no llorare
| Я буду плакать, я не буду плакать
|
| Cantare, cantare y tu siempre
| Я буду петь, я буду петь, и ты всегда будешь
|
| Sabras que te quise
| Ты знаешь, что я любил тебя
|
| Y tu lloraras antes de que te vea
| И ты будешь плакать, прежде чем я тебя увижу
|
| El rimel se te correra… otravez
| Твоя тушь сбежит... снова
|
| Y a tu paso todos los hombres caeran
| И на твоем пути все мужчины падут
|
| Pero yo… yo nunca mas… llorare | Но я… я больше никогда не буду… плакать |