| Ayer me fui a visitar
| Вчера я ходил в гости
|
| A mi medico de cabecera
| Моему терапевту
|
| Y la verdad es que no se porque
| И правда в том, что я не знаю, почему
|
| Es que a veces te da por pensar
| Это то, что иногда вы думаете
|
| Que algo te funciona mal
| Что с тобой что-то не так
|
| Cuando la verdad es que me encuentro bien
| Когда правда в том, что я чувствую себя хорошо
|
| Me sente un ratito en la sala de espera
| Я сидел некоторое время в зале ожидания
|
| Y hojeando una revista me entere de…
| И, листая журнал, я узнал…
|
| Quien se acuesta con la Jet-Set
| Кто спит с Jet-Set
|
| Pero inmediatamente vino la enfermera
| Но тут же пришла медсестра
|
| «puede pasar usted»
| "ты можешь пройти"
|
| «Levantate la camisa
| «Подними рубашку
|
| Respira hondo y dime treintaitres…
| Сделай глубокий вдох и скажи мне тридцать три…
|
| Tu fumas bastante dime si me equivoco
| Ты много куришь, скажи мне, если я ошибаюсь
|
| Pero que te pasa, te estas volviendo loco?»
| Но что с тобой, ты с ума сошел?»
|
| Chico tienes que cuidarte
| Мальчик, ты должен позаботиться о себе
|
| Cuanto crees que duraras asi
| Как ты думаешь, долго ты так продержишься?
|
| Cuanto crees que tu organismo podra resistir
| Как долго, по вашему мнению, ваше тело может сопротивляться
|
| Fui a casa detrozado
| я пошел домой сломанный
|
| Me meti a la cama
| я пошел спать
|
| Con un colacao, y una aspirina
| С колакао и аспирином
|
| Puse la television
| я поставил телевизор
|
| Y nada mas ponerla el primer anuncio
| И просто поместите первое объявление
|
| Uno del SIDA
| один из СПИД
|
| Mi vecino vino a verme enseguida…
| Соседка сразу пришла ко мне…
|
| «pero chico que te pasa como estas?»
| — Но мальчик, что с тобой, как ты?
|
| Chico tienes que cuidarte
| Мальчик, ты должен позаботиться о себе
|
| Cuanto crees que duraras asi
| Как ты думаешь, долго ты так продержишься?
|
| Cuanto crees que tu organismo podra resistir
| Как долго, по вашему мнению, ваше тело может сопротивляться
|
| Chico tienes que cuidarte
| Мальчик, ты должен позаботиться о себе
|
| Cuanto crees que duraras asi
| Как ты думаешь, долго ты так продержишься?
|
| Cuanto crees que tu organismo podra resistir
| Как долго, по вашему мнению, ваше тело может сопротивляться
|
| Chico tienes que cuidarte
| Мальчик, ты должен позаботиться о себе
|
| Cuanto crees que duraras asi
| Как ты думаешь, долго ты так продержишься?
|
| Cuanto crees que tu organismo podra resistir | Как долго, по вашему мнению, ваше тело может сопротивляться |