| I just want to talk to ya
| Я просто хочу поговорить с тобой
|
| But I know you’re in a, in a pretty rough place
| Но я знаю, что ты в довольно тяжелом месте
|
| And I just wanna walk with ya
| И я просто хочу пойти с тобой
|
| But I always wanna, wanna give you your space
| Но я всегда хочу, хочу дать тебе свое пространство
|
| I know where you’re standin'
| Я знаю, где ты стоишь
|
| I can’t help you, if you don’t let your walls fall down
| Я не могу тебе помочь, если ты не дашь своим стенам рухнуть
|
| Let your walls fall down
| Пусть ваши стены рухнут
|
| Isn’t it obvious?
| Разве это не очевидно?
|
| Take off your shades, look me in the face
| Сними очки, посмотри мне в лицо
|
| Isn’t it obvious?
| Разве это не очевидно?
|
| Don’t you know what you’re missin?
| Разве ты не знаешь, чего тебе не хватает?
|
| Isn’t it obvious?
| Разве это не очевидно?
|
| Ob-obvious
| очевидно
|
| I can feel it, when you talk to me
| Я чувствую это, когда ты говоришь со мной
|
| Behind the walls you built
| За стенами, которые вы построили
|
| I feel your pain, this ain’t a game
| Я чувствую твою боль, это не игра
|
| But this ain’t the end of the world
| Но это не конец света
|
| I can’t help you, if you don’t let your walls fall down
| Я не могу тебе помочь, если ты не дашь своим стенам рухнуть
|
| Just let those walls fall down
| Просто позвольте этим стенам рухнуть
|
| You’re running around in circles
| Вы бегаете по кругу
|
| Yeah you’re running around in circles
| Да, ты бегаешь по кругу
|
| I don’t think this is working
| Я не думаю, что это работает
|
| Isn’t it obvious?
| Разве это не очевидно?
|
| Take off your shades, look me in the face
| Сними очки, посмотри мне в лицо
|
| Isn’t it obvious?
| Разве это не очевидно?
|
| Let’s make it plain, there ain’t no shame here
| Скажем прямо, здесь нет ничего постыдного
|
| Isn’t it obvious?
| Разве это не очевидно?
|
| Just give me a minute, I wanna listen
| Просто дай мне минутку, я хочу послушать
|
| Isn’t it obvious?
| Разве это не очевидно?
|
| Don’t you know what you’re missin?
| Разве ты не знаешь, чего тебе не хватает?
|
| Isn’t it obvious?
| Разве это не очевидно?
|
| Ob-obvious
| очевидно
|
| Isn’t it obvious?
| Разве это не очевидно?
|
| Ob-obvious
| очевидно
|
| I know that it’s hard
| Я знаю, что это сложно
|
| What you’re doing to yourself
| Что вы делаете с собой
|
| You’re locked in these bars
| Вы заперты в этих решетках
|
| But these prison walls are fallin'
| Но эти тюремные стены рушатся
|
| I’m standing arms wide open
| Я стою с широко открытыми руками
|
| I’m standing waiting for ya
| я стою жду тебя
|
| Come runnin'
| Прибегай
|
| You can be free if you want to
| Вы можете быть свободны, если хотите
|
| But you keep running around in circles
| Но ты продолжаешь бегать по кругу
|
| Yeah, you’re running around in circles
| Да, ты бегаешь по кругу
|
| I don’t think this is working
| Я не думаю, что это работает
|
| Isn’t it obvious? | Разве это не очевидно? |
| (ob-obvious)
| (очевидно)
|
| Isn’t it obvious?
| Разве это не очевидно?
|
| Lose the disguise, look me in the eyes
| Сними маскировку, посмотри мне в глаза
|
| Ob-obvious
| очевидно
|
| Let’s make it plain, there ain’t no shame
| Давайте сделаем это ясно, нет никакого стыда
|
| Isn’t it obvious?
| Разве это не очевидно?
|
| Just give me a minute, I want to listen (ob-obvious)
| Просто дай мне минутку, я хочу послушать (очевидно)
|
| Don’t you know what you’re missin'?
| Разве ты не знаешь, чего тебе не хватает?
|
| Can you see it in the distance?
| Вы видите это на расстоянии?
|
| If you’d turn around you would see
| Если бы вы обернетесь, вы бы увидели
|
| Don’t you know what you’re missin'?
| Разве ты не знаешь, чего тебе не хватает?
|
| Can you see it in the distance?
| Вы видите это на расстоянии?
|
| Don’t you know what you’re missin'?
| Разве ты не знаешь, чего тебе не хватает?
|
| If you’d turn around you would see
| Если бы вы обернетесь, вы бы увидели
|
| Don’t you know what you’re missin'?
| Разве ты не знаешь, чего тебе не хватает?
|
| Can you see it in the distance? | Вы видите это на расстоянии? |