Перевод текста песни Good Times - Hollyn

Good Times - Hollyn
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Good Times , исполнителя -Hollyn
В жанре:Поп
Дата выпуска:07.02.2019
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Good Times (оригинал)Хорошие Времена (перевод)
With you, with you С тобой, с тобой
With you, with you С тобой, с тобой
With you, with you С тобой, с тобой
Yea-ea-ea-eah Да-а-а-а-а
With you, with you С тобой, с тобой
With you С тобой
With you, with you С тобой, с тобой
Got the best seats in the house Получил лучшие места в доме
You and me on the couch Ты и я на диване
Being us and laughin', lovin' your eyes (Eyes) Быть нами и смеяться, любить твои глаза (Глаза)
Travel 'round all over town Путешествуйте по всему городу
Wonderin' «What do we do now?»Интересно: «Что нам теперь делать?»
(Now, now) (Сейчас сейчас)
Since I’m leavin' in the mornin' for a while (For a while) Так как я уезжаю утром на некоторое время (на некоторое время)
Take my hand (Take my hand) Возьми меня за руку (возьми меня за руку)
Don’t wanna let go Не хочу отпускать
So I take your hand Так что я беру тебя за руку
Don’t wanna let go Не хочу отпускать
Let’s talk about the good times (Let's talk about the good times) Давайте поговорим о хороших временах (Давайте поговорим о хороших временах)
Let’s talk about the good, good times (Let's talk about the good times, yeah) Давай поговорим о хороших, хороших временах (Давай поговорим о хороших временах, да)
'Cause all we got is in this moment Потому что все, что у нас есть, это этот момент
Take it in while we can hold it Примите это, пока мы можем держать его
Baby, good times, yeah Детка, хорошие времена, да
After dark, out on the swings После наступления темноты на качелях
Just me underneath the trees Только я под деревьями
Tellin' me you’ve never felt so alive (Live) Скажи мне, что ты никогда не чувствовал себя таким живым (в прямом эфире)
Everybody says you’ll know Все говорят, что ты узнаешь
When you find the one He chose, baby Когда ты найдешь того, кого Он выбрал, детка
It’s like you’ve known me all of my life Как будто ты знаешь меня всю мою жизнь
Take my hand (Take my hand) Возьми меня за руку (возьми меня за руку)
Don’t wanna let go Не хочу отпускать
So I take your hand Так что я беру тебя за руку
Don’t wanna let go Не хочу отпускать
Let’s talk about the good times (Let's talk about the good times) Давайте поговорим о хороших временах (Давайте поговорим о хороших временах)
Let’s talk about the good, good times (The good times, yeah) Давай поговорим о хороших, хороших временах (хороших временах, да)
'Cause all we got is in this moment Потому что все, что у нас есть, это этот момент
Take it in while we can hold it Примите это, пока мы можем держать его
Baby, good times, yeah Детка, хорошие времена, да
Let’s talk about the good times, good times Давайте поговорим о хороших временах, хороших временах
Let’s talk about the good times, good times, yeah Давай поговорим о хороших временах, хороших временах, да
I’m the kinda type to never let you in Я из тех, кто никогда не впустит тебя
But I don’t wanna focus on the negative Но я не хочу сосредотачиваться на негативе
When I let you know you’re so beautiful Когда я дам тебе знать, что ты такая красивая
And they don’t see what I see when I look at you И они не видят того, что вижу я, когда смотрю на тебя
And oh, when you’re with me I don’t have to prove a thing at all И о, когда ты со мной, мне вообще не нужно ничего доказывать
And I’ve already fallen И я уже упал
Take my hand Возьми мою руку
Don’t wanna let go Не хочу отпускать
So I take your hand Так что я беру тебя за руку
Don’t wanna let go Не хочу отпускать
Let’s talk about the good times (Talk about it) Давайте поговорим о хороших временах (Поговорим об этом)
Let’s talk about the good, good times (Good times, good times, yeah) Давай поговорим о хороших, хороших временах (хороших временах, хороших временах, да)
'Cause all we got is in this moment Потому что все, что у нас есть, это этот момент
Take it in while we can hold it Примите это, пока мы можем держать его
Baby, good times, yeah (Good times, good times, yeah) Детка, хорошие времена, да (хорошие времена, хорошие времена, да)
Let’s talk about the good times, good times (Talk about it) Давай поговорим о хороших временах, хороших временах (Поговорим об этом)
Let’s talk about the good times, good times, yeah (Good times, good times, yeah) Давай поговорим о хороших временах, хороших временах, да (хороших временах, хороших временах, да)
Oh no-o-o О нет-о-о
Oh no no no no no-o-o-o О нет нет нет нет нет нет-о-о-о
Yeah, yeah Ага-ага
Let’s talk about theДавайте поговорим о
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: