| Sometimes I think about those days
| Иногда я думаю о тех днях
|
| When we wore fake smiles on our face
| Когда мы носили фальшивые улыбки на лице
|
| Pretending that we were happy
| Делая вид, что мы счастливы
|
| When nothing could be further from the truth
| Когда ничто не может быть дальше от истины
|
| I convinced myself
| я убедил себя
|
| The life I was living was good enough
| Жизнь, которой я жил, была достаточно хороша
|
| Trapped together
| В ловушке вместе
|
| To have and to hold
| Иметь и держать
|
| In sickness and in health
| В болезни и в здравии
|
| Until death do we part
| Пока смерть не разлучит нас
|
| But nothing lasts forever
| Но ничто не вечно
|
| Goodbye to you
| До свидания
|
| I want you to know
| Я хочу, чтобы ты знал
|
| This was the hardest thing
| Это было самым трудным
|
| I’ve ever had to do
| мне когда-либо приходилось делать
|
| So goodbye to you
| До свидания
|
| I will always remember
| Я всегда буду помнить
|
| What it felt like to be broken in two
| Каково это быть разбитым на две части
|
| I awoke from my life one day
| Однажды я проснулся от своей жизни
|
| Like it had all been a dream
| Как будто все это было сном
|
| Once so blind it was sickening
| Когда-то настолько слепым, что это было отвратительно
|
| I forced myself to move on
| Я заставил себя двигаться дальше
|
| And watched you fade away
| И смотрел, как ты исчезаешь
|
| And even though I miss you
| И хотя я скучаю по тебе
|
| That doesn’t mean I need you in my life
| Это не значит, что ты мне нужен в моей жизни
|
| After everything we’ve been through
| После всего, через что мы прошли
|
| It took me all this time to finally say goodbye
| Мне потребовалось все это время, чтобы наконец попрощаться
|
| This is a chance for me
| Это шанс для меня
|
| To finally get a few things off my chest
| Чтобы, наконец, избавиться от нескольких вещей
|
| It’s been so hard to admit
| Было так трудно признать
|
| I wish the best for you
| Я желаю тебе самого наилучшего
|
| Just thought you should know
| Просто думал, что вы должны знать
|
| That I forgive you
| Что я прощаю тебя
|
| And not a day goes by
| И дня не проходит
|
| When I don’t wonder what my life could be like
| Когда я не задаюсь вопросом, какой может быть моя жизнь
|
| I guess we’ll never know
| Я думаю, мы никогда не узнаем
|
| What we could’ve been
| Кем мы могли быть
|
| Because the past is dead
| Потому что прошлое мертво
|
| Nothing lasts forever
| Ничто не вечно
|
| That’s what you said to me
| Это то, что ты сказал мне
|
| So let’s mourn the ghost
| Итак, давайте оплакивать призрак
|
| Of what we will never be
| Из того, что мы никогда не будем
|
| Nothing lasts forever
| Ничто не вечно
|
| The words are always on repeat
| Слова всегда повторяются
|
| So let’s bury the corpse
| Итак, давайте похороним труп
|
| Of what we were
| Из того, что мы были
|
| And finally be free
| И, наконец, быть свободным
|
| And even though I miss you
| И хотя я скучаю по тебе
|
| That doesn’t mean I need you in my life
| Это не значит, что ты мне нужен в моей жизни
|
| After everything we’ve been through
| После всего, через что мы прошли
|
| It took me all this time to finally say goodbye
| Мне потребовалось все это время, чтобы наконец попрощаться
|
| This is a chance for me
| Это шанс для меня
|
| To finally get a few things off my chest
| Чтобы, наконец, избавиться от нескольких вещей
|
| It’s been so hard to admit
| Было так трудно признать
|
| I wish the best for you
| Я желаю тебе самого наилучшего
|
| Just thought you should know
| Просто думал, что вы должны знать
|
| That I forgive you
| Что я прощаю тебя
|
| And not a day goes by
| И дня не проходит
|
| When I don’t wonder what my life could be like
| Когда я не задаюсь вопросом, какой может быть моя жизнь
|
| I guess we’ll never know
| Я думаю, мы никогда не узнаем
|
| What we could’ve been
| Кем мы могли быть
|
| Because the past is dead | Потому что прошлое мертво |