Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fade Into Oblivion, исполнителя - Hocico. Песня из альбома Los Días Caminando en el Fuego, в жанре Электроника
Дата выпуска: 29.08.2013
Лейбл звукозаписи: Out of Line
Язык песни: Английский
Fade Into Oblivion(оригинал) |
This life is just a dream, we are not here |
And we want to believe in the unknown |
If this is all we have I won’t regret |
All there invisible tears inside these dreams |
This life is just a dream, and we’re slaves |
Of all the prophecies of all these rage |
This body it’s not me, it’s just a skin |
Of someone sailing a sinking ship |
Sail to believe inside a sea of dreams |
'Cause we’re not real, we’re just a film |
Made of pieces of sleep |
Shut your eyes, shut them now |
Tell me, what’s your name? |
Tell me, what’s your side? |
Tell me, there’s something you could change inside this life? |
Tell me, what’s your name? |
Tell me, what’s your side? |
Tell me, there’s something you could change something you could change inside |
this life? |
Go on and let me see |
That fiction lives in me |
Oblivion is a knife |
If you give me your life |
I won’t cut myself |
Oblivion is a knife |
Go on and let me see |
That fiction lives in me |
Oblivion is a knife |
If you give me your life |
I won’t cut myself |
Oblivion is a knife |
Go on and let me see |
That fiction lives in me |
Oblivion is a knife |
If you give me your life |
I won’t cut myself |
Oblivion is a knife |
This life is just a dream, we are not here |
And we want to believe in the unknown |
If this is all we have I won’t regret |
All there invisible tears inside these dreams |
Tell me what’s your name? |
Tell me what’s your side? |
Tell me there’s something |
You could change inside this life? |
Tell me what’s your name? |
Tell me what’s your side? |
Tell me there’s something you could change |
Something you could change inside this life? |
Кануть В Небытие(перевод) |
Эта жизнь всего лишь сон, нас здесь нет |
И мы хотим верить в неизвестное |
Если это все, что у нас есть, я не пожалею |
Все невидимые слезы внутри этих снов |
Эта жизнь всего лишь сон, и мы рабы |
Из всех пророчеств всей этой ярости |
Это тело - это не я, это просто кожа |
Кто-то плывет на тонущем корабле |
Плывите, чтобы поверить в море мечты |
Потому что мы не настоящие, мы просто фильм |
Состоит из кусочков сна |
Закрой глаза, закрой их сейчас |
Скажи мне, как тебя зовут? |
Скажи мне, какая у тебя сторона? |
Скажите, есть ли что-то, что вы могли бы изменить в этой жизни? |
Скажи мне, как тебя зовут? |
Скажи мне, какая у тебя сторона? |
Скажи мне, есть что-то, что ты можешь изменить, что-то, что ты можешь изменить внутри |
эта жизнь? |
Продолжайте и дайте мне посмотреть |
Эта фантастика живет во мне |
Обливион — это нож |
Если ты отдашь мне свою жизнь |
я не буду резать себя |
Обливион — это нож |
Продолжайте и дайте мне посмотреть |
Эта фантастика живет во мне |
Обливион — это нож |
Если ты отдашь мне свою жизнь |
я не буду резать себя |
Обливион — это нож |
Продолжайте и дайте мне посмотреть |
Эта фантастика живет во мне |
Обливион — это нож |
Если ты отдашь мне свою жизнь |
я не буду резать себя |
Обливион — это нож |
Эта жизнь всего лишь сон, нас здесь нет |
И мы хотим верить в неизвестное |
Если это все, что у нас есть, я не пожалею |
Все невидимые слезы внутри этих снов |
Скажи мне, как тебя зовут? |
Скажи мне, какая у тебя сторона? |
Скажи мне, что есть что-то |
Вы могли бы измениться внутри этой жизни? |
Скажи мне, как тебя зовут? |
Скажи мне, какая у тебя сторона? |
Скажи мне, что ты можешь что-то изменить |
Что-то, что вы могли бы изменить в этой жизни? |