Перевод текста песни Real Friends - Eliza And The Bear

Real Friends - Eliza And The Bear
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Real Friends , исполнителя -Eliza And The Bear
Песня из альбома: Group Therapy
В жанре:Инди
Дата выпуска:01.11.2018
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Be-Known

Выберите на какой язык перевести:

Real Friends (оригинал)Настоящие Друзья (перевод)
I got all these motherfuckers holding out their hands У меня все эти ублюдки протягивают руки
It’s like they do not give a damn about who I really am Как будто им наплевать, кто я на самом деле
Yeah, they’re always at the concert but they don’t know the band Да, они всегда на концерте, но не знают группу
It’s like they’re so concerned with fashion but they don’t know the brand Как будто они так озабочены модой, но не знают бренд
Who are your real friends? Кто твои настоящие друзья?
When you’re picking up cigarette butts from the death cups when the party ends Когда собираешь окурки из чаш смерти после окончания вечеринки
Who are your real friends? Кто твои настоящие друзья?
When the lights go up and the music stops Когда загорается свет и музыка останавливается
Tell me who is gonna hold you when the party ends Скажи мне, кто будет держать тебя, когда вечеринка закончится
I’m talking 'bout real, real, real, real friends Я говорю о настоящих, настоящих, настоящих, настоящих друзьях
Tell me who is gonna hold you when the party ends Скажи мне, кто будет держать тебя, когда вечеринка закончится
I’m talking 'bout real, real, real, real friends Я говорю о настоящих, настоящих, настоящих, настоящих друзьях
I’m talking 'bout real, real, real, real friends Я говорю о настоящих, настоящих, настоящих, настоящих друзьях
I’m not a stepping stone you walk on to get you to the top Я не ступенька, по которой вы идете, чтобы добраться до вершины
It’s like they only pick the phone up when they’re down and out of luck Как будто они берут трубку только тогда, когда они не в себе и им не повезло
Yeah, I’d rather follow real love it’s a road that never ends Да, я лучше пойду за настоящей любовью, это дорога, которая никогда не заканчивается
I could show you a thing or two about time and how to spend it on your Я мог бы показать вам кое-что о времени и о том, как его потратить на
Real friends Настоящие друзья
When you’re picking up cigarette butts from the death cups when the party ends Когда собираешь окурки из чаш смерти после окончания вечеринки
Who are your real friends? Кто твои настоящие друзья?
When the lights go up and the music stops Когда загорается свет и музыка останавливается
Tell me who is gonna hold you when the party ends Скажи мне, кто будет держать тебя, когда вечеринка закончится
I’m talking 'bout real, real, real, real friends Я говорю о настоящих, настоящих, настоящих, настоящих друзьях
Tell me who is gonna hold you when the party ends Скажи мне, кто будет держать тебя, когда вечеринка закончится
I’m talking 'bout real, real, real, real friends Я говорю о настоящих, настоящих, настоящих, настоящих друзьях
I’m talking 'bout real, real, real, real friends Я говорю о настоящих, настоящих, настоящих, настоящих друзьях
They’re the ones that you can call when it’s dark at 3AM Это те, кому вы можете позвонить, когда темно в 3 часа ночи.
You got drunk and missed your station, you lost your card again Ты напился и пропустил свою станцию, ты снова потерял свою карточку
If I ever got that call, no, it wouldn’t matter when Если бы мне когда-нибудь позвонили, нет, не имело бы значения, когда
'cause I’ll do the same for them, I’ll do the same for my потому что я сделаю то же самое для них, я сделаю то же самое для своего
Real friends Настоящие друзья
When you’re picking up cigarette butts from the death cups when the party ends Когда собираешь окурки из чаш смерти после окончания вечеринки
Who are your real friends? Кто твои настоящие друзья?
When the lights go up and the music stops Когда загорается свет и музыка останавливается
Tell me who is gonna hold you when the party ends Скажи мне, кто будет держать тебя, когда вечеринка закончится
I’m talking 'bout real, real, real, real friends Я говорю о настоящих, настоящих, настоящих, настоящих друзьях
Tell me who is gonna hold you when the party ends Скажи мне, кто будет держать тебя, когда вечеринка закончится
I’m talking 'bout real, real, real, real friends Я говорю о настоящих, настоящих, настоящих, настоящих друзьях
I’m talking 'bout real, real, real, real friends Я говорю о настоящих, настоящих, настоящих, настоящих друзьях
I’m talking 'bout real, real, real, real friends Я говорю о настоящих, настоящих, настоящих, настоящих друзьях
I’m talking 'bout real Я говорю о реальном
(I'm talking 'bout real) (Я говорю о реальном)
I’m talking 'bout real Я говорю о реальном
(I'm talking 'bout real) (Я говорю о реальном)
I’m talking 'bout real, real, real, real friends Я говорю о настоящих, настоящих, настоящих, настоящих друзьях
I’m talking 'bout real Я говорю о реальном
(I'm talking 'bout real) (Я говорю о реальном)
I’m talking 'bout real Я говорю о реальном
(I'm talking 'bout real) (Я говорю о реальном)
I’m talking 'bout real, real, real, real friendsЯ говорю о настоящих, настоящих, настоящих, настоящих друзьях
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: