| I’ve been driving but I’m running out of road
| Я был за рулем, но у меня закончилась дорога
|
| I’ve been climbing but I’m almost out of rope
| Я карабкался, но у меня почти кончилась веревка
|
| Carrying the world now I can barely cope
| Неся мир сейчас, я едва могу справиться
|
| Body’s broken won’t you help me
| Тело сломано, ты не поможешь мне
|
| Take the load I placed upon myself
| Возьмите груз, который я возложил на себя
|
| So won’t you be my first aid?
| Так ты не будешь моей первой помощью?
|
| While there’s still something to save
| Пока еще есть что сохранить
|
| So won’t you be my first aid?
| Так ты не будешь моей первой помощью?
|
| I blame myself because never I open up
| Я виню себя, потому что никогда не открываюсь
|
| I close the door on you it’s safer when it’s shut
| Я закрываю перед тобой дверь, безопаснее, когда она закрыта
|
| It’s like I’m fast asleep could you come wake me up
| Как будто я крепко сплю, не могли бы вы разбудить меня?
|
| Would you lie next to me so I can feel your touch
| Не могли бы вы лечь рядом со мной, чтобы я мог чувствовать ваше прикосновение
|
| A bandage on my cut
| Повязка на моем порезе
|
| So won’t you be my first aid?
| Так ты не будешь моей первой помощью?
|
| While there’s still something to save
| Пока еще есть что сохранить
|
| Won’t you be my first aid?
| Разве ты не будешь моей первой помощью?
|
| While there’s still something to save
| Пока еще есть что сохранить
|
| (Nurse me back to health)
| (Верни мне здоровье)
|
| Teach me to breathe all by myself
| Научи меня дышать самостоятельно
|
| (Nurse me back to health)
| (Верни мне здоровье)
|
| Teach me to breathe all by myself
| Научи меня дышать самостоятельно
|
| Breathe
| Дышать
|
| Breathe
| Дышать
|
| Breathe all by myself
| Дышу сам
|
| Breathe
| Дышать
|
| Breathe
| Дышать
|
| Breathe
| Дышать
|
| I’ve been driving but I’m almost out of road
| Я был за рулем, но я почти сбился с пути
|
| So won’t you be my first aid
| Так ты не будешь моей первой помощью
|
| While there’s still something to save
| Пока еще есть что сохранить
|
| Won’t you be my first aid
| Разве ты не будешь моей первой помощью
|
| While there’s still something to save
| Пока еще есть что сохранить
|
| And I know it’s all fate
| И я знаю, что это все судьба
|
| And we’re all destined to break
| И нам всем суждено сломаться
|
| Won’t you be my first aid
| Разве ты не будешь моей первой помощью
|
| So come on patch me up
| Так что давай, залатай меня
|
| I need your love
| Мне нужна твоя любовь
|
| I need you love, eh
| Мне нужна твоя любовь, а
|
| So come on patch me up
| Так что давай, залатай меня
|
| I need your love
| Мне нужна твоя любовь
|
| I need you love
| Мне нужна твоя любовь
|
| So come on patch me up
| Так что давай, залатай меня
|
| I need your love
| Мне нужна твоя любовь
|
| I need you love, eh
| Мне нужна твоя любовь, а
|
| So come on patch me up
| Так что давай, залатай меня
|
| I need your love
| Мне нужна твоя любовь
|
| I need you love | Мне нужна твоя любовь |