| Can You Hear Me (оригинал) | Ты Меня Слышишь? (перевод) |
|---|---|
| Everywhere outside tonight | Везде снаружи сегодня вечером |
| My voice is on the wind | Мой голос на ветру |
| I’m calling out to you again | Я снова взываю к тебе |
| Once I come inside tonight | Как только я войду сегодня вечером |
| Take you by the ear | Возьмите вас за ухо |
| So every word I say to you is clear | Поэтому каждое слово, которое я говорю тебе, ясно |
| Can you hear me | Вы слышите меня |
| Can you hear me | Вы слышите меня |
| Can you hear me now? | Сейчас ты меня слышишь? |
| If it’s too quiet there | Если там слишком тихо |
| I don’t mind at all | я вообще не против |
| To break the silence with my call | Нарушить тишину моим звонком |
| And if you answer | И если вы ответите |
| That would make my spirit proud | Это заставило бы мой дух гордиться |
| Knowing that you’re listening right now | Зная, что вы слушаете прямо сейчас |
| Can you hear me | Вы слышите меня |
| Can you hear me | Вы слышите меня |
| Can you hear me now? | Сейчас ты меня слышишь? |
| Can you hear me | Вы слышите меня |
| Can you hear me | Вы слышите меня |
| Can you hear me now? | Сейчас ты меня слышишь? |
| Can you hear me now? | Сейчас ты меня слышишь? |
| I know you’re ready now | Я знаю, что ты готов сейчас |
| 'cause this connection’s hot | потому что эта связь горячая |
| From all this energy we’ve got | Из всей этой энергии мы получили |
| Look to the future now | Загляните в будущее прямо сейчас |
| When nothing else will do | Когда больше ничего не будет делать |
| Call on me to spend the night with you | Позови меня, чтобы провести ночь с тобой |
| Can you hear me | Вы слышите меня |
| Can you hear me | Вы слышите меня |
| Can you hear me now? | Сейчас ты меня слышишь? |
| Can you hear me | Вы слышите меня |
| Can you hear me | Вы слышите меня |
| Can you hear me now? | Сейчас ты меня слышишь? |
| Hear me now! | Услышь меня наконец! |
