| Dans mon lit, je m'éveille
| В своей постели я просыпаюсь
|
| Découvrant sous mon oreiller
| Обнаружение под моей подушкой
|
| Un ancien petit rêve oublié
| Старый забытый маленький сон
|
| La maison qui s'éveille
| Пробуждающийся дом
|
| S’emplit avec volupté
| Наполняется удовольствием
|
| De murmures
| Шепот
|
| Et d’odeur de café
| И запах кофе
|
| Puis je m’habille tout en sifflotant
| Затем я одеваюсь, насвистывая
|
| Un petit air coquin
| Немного озорной взгляд
|
| Il y a comme un parfum de printemps
| Есть запах весны
|
| Ce matin
| Этим утром
|
| Dehors, le ciel en costume bleu
| За небом в синем костюме
|
| Me fait les doux yeux
| Делает мне сладкие глаза
|
| Et le soleil semble faire la fête
| И солнце, кажется, веселится
|
| Au bon Dieu, au bon Dieu
| К доброму Богу, к доброму Богу
|
| Un ruisseau qui s'étire
| Растягивающийся поток
|
| Flirtant avec les roseaux
| Флирт с тростником
|
| Croise un pont qui se mire
| Пересекает зеркальный мост
|
| Dans ses eaux
| В его водах
|
| En chantant, des alouettes
| Поют, жаворонки
|
| Grimpent jusqu’au firmament
| Поднимитесь на твердь
|
| Et les blés plient leur tête dans le vent
| И пшеницы склоняют головы на ветру
|
| Sur son vélo, une jolie fille
| На своем велосипеде красивая девушка
|
| Passe et me sourit
| Пройди мимо и улыбнись мне
|
| Comme un cadeau qui vient m’offrir
| Как подарок, который приходит, чтобы дать мне
|
| La vie
| Жизнь
|
| Et quand le soir, un ciel étoilé
| И когда вечером звездное небо
|
| Vient faire sa cour
| Приходи в суд
|
| Je garde en moi
| я держу внутри
|
| Cette belle journée
| Этот прекрасный день
|
| Pour toujours, pour toujours
| Навсегда навсегда
|
| Mon Dieu, quelle belle journée | Боже мой, какой прекрасный день |